Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatief dat mevrouw geerts heeft " (Nederlands → Frans) :

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid benadrukt het belang van het initiatief dat mevrouw Geerts heeft genomen, vooral in het kader van de vergrijzing van onze maatschappij.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique souligne tout d'abord l'importance de l'initiative prise par Mme Geerts notamment dans le cadre du vieillissement de notre société.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid benadrukt het belang van het initiatief dat mevrouw Geerts heeft genomen, vooral in het kader van de vergrijzing van onze maatschappij.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique souligne tout d'abord l'importance de l'initiative prise par Mme Geerts notamment dans le cadre du vieillissement de notre société.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat het initiatief van mevrouw Geerts zeker zinvol is. Dit des te meer aangezien de doelstelling is om de stem van de senioren op een positieve wijze aan bod te laten komen.

Mme Van de Casteele considère que l'initiative de Mme Geerts est assurément opportune, d'autant plus que l'objectif est de faire entendre d'une manière positive la voix des seniors.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat het initiatief van mevrouw Geerts zeker zinvol is. Dit des te meer aangezien de doelstelling is om de stem van de senioren op een positieve wijze aan bod te laten komen.

Mme Van de Casteele considère que l'initiative de Mme Geerts est assurément opportune, d'autant plus que l'objectif est de faire entendre d'une manière positive la voix des seniors.


Mevrouw Geerts heeft er terecht op gewezen dat de vertegenwoordiging in de Hoge Raad voor Deontologie een evenwichtsoefening was : ofwel kiest men voor een onwerkzaam orgaan met heel veel vertegenwoordigers, ofwel opteert men voor een actief orgaan met een beperkte vertegenwoordiging.

Mme Geerts a indiqué à juste titre que la représentation au Conseil supérieur de déontologie était un exercice d'équilibre: on opte soit pour un organe inefficace comptant de très nombreux représentants, soit pour un organe actif basé sur une représentation limitée.


Wat betreft de gevolgen van het arrest van 17 september 2015 (nr. 116/2015) van het Grondwettelijk Hof, verwijs ik u naar mijn antwoord op de vraag nr. 508 van mevrouw Catherine Fonck (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 114) Ik moet evenwel benadrukken dat het geenszins correct is dat het Grondwettelijk Hof in dit arrest een termijn heeft opgelegd waarbinnen een wetgevend initiatief zou moeten genomen worden.

En ce qui concerne les conséquences de l'arrêt du 17 septembre 2015 (n° 116/2015) de la Cour constitutionnelle, je vous renvoie à ma réponse à la question n° 508 de madame Catherine Fonck (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 114) Je tiens à souligner qu'il est en aucun cas correct que la Cour constitutionnelle a imposé un délai dans lequel une initiative législative devrait être prise.


– (FI) Allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Svensson, bedanken voor het feit dat zij uitstekend werk heeft verricht en bepaalde elementen aan het initiatief van de Commissie heeft toegevoegd, bijvoorbeeld dat het negeren van het verbod straffen tot gevolg heeft en dat uitzonderingen op het verbod onaanvaardbaar zijn.

- (FI) Permettez-moi tout d’abord de remercier le rapporteur, Mme Svensson, pour le travail remarquable qu’elle a réalisé et pour avoir ajouté certains éléments à l’initiative de la Commission, parmi lesquels le fait que toute violation de l’interdiction entraînera des poursuites et que les dérogations à l’interdiction sont inacceptables.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, allereerst wil ik mevrouw Junker bedanken dat zij het initiatief voor dit verslag heeft genomen.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais d’abord remercier Mme Junker d’avoir pris l’initiative de ce rapport.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is gebruikelijk dat de sprekers allereerst de rapporteur bedanken. Vandaag wil ik van deze regel afwijken en mevrouw Louise McVay bedanken voor het feit dat zij dit verzoekschrift heeft ingediend. Daarmee heeft zij niet alleen de aandacht gevestigd op haar eigen lot, maar ook op de reusachtige moeilijkheden en de ongelijke behandeling van MS-patiënten in de EU. De Europese Commissie heeft in haar eerste antwoord dan wel geen bemoedigende ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les orateurs ont pour habitude de remercier le rapporteur. Je voudrais me départir de cette règle aujourd’hui et remercier la pétitionnaire, Mme Louise McVay, pour avoir déposé cette pétition et avoir ainsi attiré l’attention non seulement sur son propre sort, mais aussi sur les terribles difficultés et les discriminations dont sont victimes les personnes atteintes de sclérose en plaques au sein de l’Union.


- Voorzitter, ik wil graag zeggen dat ik het initiatief dat mevrouw Buitenweg heeft genomen van harte steun, samen met een aantal collega's uit mijn fractie.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaite souligner que je soutiens, ainsi qu’un certain nombre des collègues de mon groupe politique, l’initiative de Mme Buitenweg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief dat mevrouw geerts heeft' ->

Date index: 2023-06-11
w