Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatief hadden genomen " (Nederlands → Frans) :

Te dezen kan niet worden aangenomen dat zij die in aanmerking kwamen om onder de oude regularisatieregeling sommen, waarden en inkomsten te regulariseren, maar daarvoor op het ogenblik van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling nog geen initiatief hadden genomen in de vorm van het indienen van een aangifte, rechtmatig erop konden vertrouwen dat het oude regularisatiestelsel op hen van toepassing zou blijven.

L'on ne saurait admettre en l'espèce que les personnes qui entraient en ligne de compte pour régulariser des sommes, valeurs et revenus sous l'ancien régime de régularisation mais qui, au moment de l'entrée en vigueur du nouveau régime, n'avaient pas encore pris d'initiative sous la forme de l'introduction d'une déclaration, pouvaient légitimement s'attendre à ce que l'ancien régime de régularisation leur reste applicable.


Vanaf 29 mei 1986 zijn de Gemeenschapsinstellingen dit embleem gaan gebruiken, nadat de staatshoofden en regeringsleider daartoe het initiatief hadden genomen tijdens de Europese Raad van juni 1985.

Les institutions des Communautés ont ensuite commencé à utiliser cet emblème à partir du 29 mai 1986, conformément à une initiative adoptée par les chefs d’État ou de gouvernement lors du Conseil européen de juin 1985.


Het feit dat geen van deze drie landen het verdrag heeft geratificeerd (hoewel zij het initiatief ertoe hadden genomen), en dat de ratificatie in het algemeen het langst op zich laat wachten in de kuststaten van het verdragsgebied, is nog een bron van bezorgdheid.

Le fait qu'aucun de ces trois pays n'ait encore ratifié la Convention (bien qu'ils en aient pris l'initiative) et que, d’une manière générale, sa ratification prenne plus de temps dans les États dont les côtes se trouvent dans la zone couverte par la Convention est une nouvelle source de préoccupation.


1. beklemtoont dat in de afgelopen jaren een aantal overeenkomsten waartoe de VS het initiatief hadden genomen en die zonder inschakeling van het Parlement zijn goedgekeurd, met name de PNR-overeenkomst, het SWIFT-memorandum en het bestaan van het Amerikaanse Automated Targeting System (ATS), hebben geleid tot rechtsonzekerheid ten aanzien van de vereiste waarborgen voor gegevensbescherming bij het delen en overdragen van gegevens tussen de EU en de VS met het oog op de openbare veiligheid en vooral ter voorkoming en bestrijding van terrorisme;

1. souligne qu'au cours de ces dernières années, plusieurs accords fondés sur des exigences américaines et adoptés en l'absence de toute participation du Parlement - notamment l'accord PNR et le mémorandum SWIFT - ainsi que l'existence du système de ciblage automatique américain (ATS) ont créé une situation d'incertitude juridique en ce qui concerne les garanties requises en matière de protection des données pour le partage et le transfert des données entre l'Union européenne et les États-Unis aux fins de garantir la sécurité publique et, en particulier, prévenir et combattre le terrorisme;


1. beklemtoont dat in de afgelopen jaren een aantal overeenkomsten waartoe de VS het initiatief hadden genomen en die zonder inschakeling van het Europees Parlement zijn goedgekeurd, met name de SWIFT- en PNR-overeenkomsten en het bestaan van het Amerikaanse Automated Targeting System (ATS), hebben geleid tot rechtsonzekerheid ten aanzien van de vereiste waarborgen voor gegevensbescherming bij het delen en overdragen van gegevens tussen Europa en de VS met het oog op de openbare veiligheid en vooral ter voorkoming en bestrijding van terrorisme;

1. souligne qu'au cours de ces dernières années, plusieurs accords fondés sur des exigences américaines et adoptés en l'absence de toute participation du Parlement européen - notamment les accords PNR et SWIFT - ainsi que l'existence du système de ciblage automatique américain (ATS) ont créé une situation d'incertitude juridique en ce qui concerne les garanties requises en matière de protection des données pour le partage et le transfert des données entre l'Union européenne et les États‑Unis aux fins de garantir la sécurité publique et, en particulier, de combattre le terrorisme;


1. beklemtoont dat in de afgelopen jaren een aantal overeenkomsten waartoe de VS het initiatief hadden genomen en die zonder inschakeling van het Parlement zijn goedgekeurd, met name de PNR-overeenkomst, het SWIFT-memorandum en het bestaan van het Amerikaanse Automated Targeting System (ATS), hebben geleid tot rechtsonzekerheid ten aanzien van de vereiste waarborgen voor gegevensbescherming bij het delen en overdragen van gegevens tussen de EU en de VS met het oog op de openbare veiligheid en vooral ter voorkoming en bestrijding van terrorisme;

1. souligne qu'au cours de ces dernières années, plusieurs accords fondés sur des exigences américaines et adoptés en l'absence de toute participation du Parlement - notamment l'accord PNR et le mémorandum SWIFT - ainsi que l'existence du système de ciblage automatique américain (ATS) ont créé une situation d'incertitude juridique en ce qui concerne les garanties requises en matière de protection des données pour le partage et le transfert des données entre l'Union européenne et les États-Unis aux fins de garantir la sécurité publique et, en particulier, prévenir et combattre le terrorisme;


Het verschil met de clementieregeling van 1996 is dat volgens de oude regeling een onderneming materiaal "van doorslaggevend belang" moest verstrekken en dat ondernemingen die het initiatief hadden genomen tot, of een bepalende rol hadden gespeeld bij een kartel, waren uitgesloten van volledige immuniteit.

La nouvelle politique diffère de l'ancienne communication sur la clémence de 1996 en ce que cette dernière obligeait une entreprise à fournir des éléments de preuve "déterminants" et excluait de l'immunité totale les entreprises qui avaient été le meneur de l'entente ou qui y avaient joué un rôle déterminant.


3. De Raad voor de Mededinging en het Korps Verslaggevers, ingesteld bij de Wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (die werd opgeheven bij de inwerkingtreding, op 1 oktober 2006, van de huidige WBEM) hadden het initiatief genomen tot een Gezamenlijke mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties (B.S. 11 december 2002).

3. Le Conseil de la concurrence et le Corps des rapporteurs, institués par la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée le 1 juillet 1999 (abrogée par l'entrée en vigueur de la LPCE actuelle, le 1 octobre 2006), ont adopté une Communication conjointe relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration (M.B. 11 décembre 2002).


De Duitse bondskanselier Angela Merkel en de Britse premier Gordon Brown hebben aangegeven dat ze samen met de Franse president Nicolas Sarkozy het initiatief hadden genomen om nog vóór het eind van het jaar een internationale conferentie bijeen te roepen teneinde de nieuwe Afghaanse regering te helpen vooruitgang te boeken.

La chancelière allemande Angela Merkel et le premier ministre britannique Gordon Brown ont indiqué qu'avec le président français Nicolas Sarkozy, ils avaient pris l'initiative de convoquer une conférence internationale avant la fin de l'année pour encadrer les progrès du prochain gouvernement afghan.


Derhalve heeft P&O geen initiatief genomen om die opdracht te hernieuwen. Tijdens voormelde discussies - onder de vorige legislatuur - in dit verband in het netwerkoverleg is gebleken dat de FODs in principe rechtstreeks of via hun sociale dienst reeds een «hospitalisatiepolis» hadden en derhalve geen vragende partij waren voor een interdepartementaal initiatief.

Lors des discussions susmentionnées - sous la précédente législature - à ce sujet dans le réseau il s'est avéré que les SPF avaient en principe déjà pour leur personnel de façon directe ou par le biais de leur service social une police «hopitalisation» et dès lors n'étaient pas partie prenante pour une initiative interdépartementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief hadden genomen' ->

Date index: 2022-05-29
w