De arbeiders zijn inderdaad juridisch geen werknemers van de firma; - Het Fonds tot sluiting van ondernemingen werd, via de voorzitter van het Sociaal fonds voor de scheepsbouw, gecontacteerd; hier bestaat misschien nog een mogelijkheid; - De Vlaamse Gemeenschap, sinds 1 januari 1989 bevoegd voor de sector, werd eveneens verwittigd maar nam tot nog toe geen initiatief ter zake.
En effet, juridiquement parlant les ouvriers ne sont pas des travailleurs de la firme; - Le Fonds de fermeture des entreprises a été contacté par l'intermédiaire du président du Fonds social de la construction navale; il existe peut-être encore une possibilité à ce niveau; - La Communauté flamande, compétente pour le secteur depuis le 1er janvier 1989, a également été prévenue, mais n'a pas encore pris d'initiative en la matière.