Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven genomen namelijk " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van biomassa heeft de Commissie twee initiatieven genomen, namelijk drie normen voor biodiesel en zeven normen voor vaste biomassa.

Pour la biomasse, la Commission a pris deux initiatives ayant trait respectivement à trois normes applicables au biodiesel et à sept normes applicables à la biomasse solide.


Dit is geschied bij Besluit 2012/423/GBVB, op grond waarvan verscheidene initiatieven ten gunste van de Code konden worden genomen, namelijk:

Cette action a été entreprise en vertu de la décision 2012/423/PESC, qui a permis l'élaboration de plusieurs initiatives en faveur du HCoC, notamment:


Dit is geschied bij Besluit 2012/423/GBVB, op grond waarvan verscheidene initiatieven ten gunste van de Code konden worden genomen, namelijk:

Cette action a été entreprise en vertu de la décision 2012/423/PESC, qui a permis l'élaboration de plusieurs initiatives en faveur du HCoC, notamment:


Commissaris, er is een brede, diepgaande visie nodig. De Commissie mag het huidige debat inzake euro-obligaties niet negeren en ze moet reageren op de initiatieven die inmiddels door tal van actoren zijn genomen, namelijk Juncker, Mário Monti, sommige geledingen van dit Parlement en diverse denktanks.

Monsieur le Commissaire, une révision approfondie est nécessaire et la Commission ne peut ignorer le débat actuel sur les euro-obligations sans apporter aucune réponse aux initiatives que différents acteurs prennent dans l’intervalle, notamment Juncker, Mário Monti, différents éléments au sein de ce Parlement et les groupes de réflexion.


Overwegende evenwel dat andere vergoedingen, die in het verleden door Fost Plus niet op deze 2 bijzondere begrotingsposten werden genomen, maar die bijvoorbeeld als projectkosten of werkingskosten werden beschouwd, niet zonder meer kunnen overgedragen worden naar de bijdrage voorzien in artikel 13, § 1, 12°; dat dit namelijk een uitholling van deze bijdrageplicht zou betekenen; dat kan verwezen worden naar de vergoedingen voor lopende preventieinitiatieven zoals Pre ...[+++]

Considérant toutefois que d'autres remboursements, non repris par Fost Plus dans ces 2 postes budgétaires spéciaux par le passé mais considérés par exemple comme des frais de projet ou de fonctionnement, ne peuvent être purement et simplement transférés à la cotisation prévue à l'article 13, § 1, 12°; cela équivaudrait à vider cette obligation de cotisation de son sens; qu'on peut se référer ici au remboursement d'initiatives en cours en matière de prévention telles que PreventPack, aux divers remboursements concernant la communication, à ceux relatifs au nettoyage des sites de bulles à verre, comme le prévoient les modèles de cahiers ...[+++]


Er is echter iets anders uit het debat naar voren gekomen, namelijk dat er talrijke initiatieven zijn genomen in de lidstaten, voornamelijk door de parlementen. Deze onderzoeken zijn in overeenstemming met de eisen die in uw verslag worden gesteld.

Néanmoins, le débat a également mis en exergue les nombreuses initiatives prises par les États membres, par leurs parlements principalement, ainsi que l’adéquation entre ces investigations et les requêtes présentées dans votre rapport.


Ten aanzien van biomassa heeft de Commissie twee initiatieven genomen, namelijk drie normen voor biodiesel en zeven normen voor vaste biomassa.

Pour la biomasse, la Commission a pris deux initiatives ayant trait respectivement à trois normes applicables au biodiesel et à sept normes applicables à la biomasse solide.


Dat is toch werkelijk onaanvaardbaar. Vandaar mijn vraag. Ik begrijp namelijk niet waarom het Portugese voorzitterschap geen initiatieven heeft genomen om zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen.

Par conséquent, la question suivante se pose : je ne comprends pas pourquoi la présidence portugaise n’a pas pris d’initiatives afin qu’une proposition soit rapidement présentée.


Dat is toch werkelijk onaanvaardbaar. Vandaar mijn vraag. Ik begrijp namelijk niet waarom het Portugese voorzitterschap geen initiatieven heeft genomen om zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen.

Par conséquent, la question suivante se pose : je ne comprends pas pourquoi la présidence portugaise n’a pas pris d’initiatives afin qu’une proposition soit rapidement présentée.


BIJLAGE 1 BESTAANDE COMMUNAUTAIRE INITIATIEVEN Financiële besluiten De Commissie heeft haar eerste besluiten over specifieke communautaire initiatieven genomen op 22 november 1989. De Commissie stelde zich op het standpunt dat het bedrag van 1,7 miljard ecu dat reeds was toegewezen voor de bestaande communautaire programma's, namelijk STAR (telecommunicatie), VALOREN (hernieuwbare energiebronnen), RESIDER (omschakeling van gebieden ...[+++]

ANNEX 1 Les décisions financières initiales La Commission a adopté la position selon laquelle un montant de 1,7 milliard d'écus, déjà alloué aux programmes communautaires, à savoir, STAR (télécommunications), VALOREN (énergies renouvelables), RESIDER (reconversion des zones sidérurgiques) et RENAVAL (reconversion des zones de chantiers navals), devait être considéré comme faisant partie de la somme affectée aux initiatives communautaires.


w