43. onderstreept dat het Europees beleid en met name het cohesiebeleid een hervormingsproces van
governance in gang heeft gezet dat governance van een vaak gecentraliseerd systeem heeft getransformeerd tot
een systeem dat op meerdere niveaus in toenemende mate geïntegreerd is; doet een beroep op belanghebbenden, overheid en burgers een geformaliseerd systeem van territoriale governance in het leven te roepen, dat uitgaat van een geïntegreerde, multisectorale, territoriale en bottom-up benadering, zodat op een coherente en doelmatige
...[+++]wijze kan worden ingegaan op een behoefte van burgers en/of gebruikers, op een terrein dat bij die behoefte aansluit; herinnert in deze context aan succesvolle communautaire initiatieven, zoals URBAN I en II in stedelijke gebieden en LEADER in plattelandsgebieden; 43. souligne que les politiques européennes, et plus particulièrement la politique de cohésion, ont déclenché un processus de transformation de la gouvernance qui est passée d'un système souvent centralisé à un système à plusieurs niveaux de plus en plus intégré; invite les parties concernées, les autorités publique
s et les citoyens à mettre en place un système formel de gouvernance territoriale, fondé sur une approche intégrée multisectorielle, territoriale et ascendante, en sorte de répondre à un même besoin des citoyens ou usagers sur un territoire correspondant à ce besoin; rappelle à cet égard les expér
iences réu ...[+++]ssies des initiatives communautaires, telles que Urban I et Urban II dans les zones urbaines et Leader dans les zones rurales,