Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven ondernomen omtrent de lgbt-politiek " (Nederlands → Frans) :

Zijn er recent nog bilateraal of multilateraal initiatieven ondernomen omtrent de LGBT-politiek van Oeganda, na het internationaal protest tegen de Oegandese wet op de homoseksualiteit in 2014?

Des initiatives bilatérales ou multilatérales au sujet de la politique à l'égard des LGBT en Ouganda ont-elles encore été prises récemment, après le tollé international provoqué par la loi ougandaise contre l'homosexualité de 2014?


1. Welke recente initiatieven heeft hij recent ondernomen omtrent de problematiek van de dode hoek-spiegels?

1. Quelles initiatives le secrétaire d'État a-t-il prises récemment au sujet de la problématique des rétroviseurs d'angle-mort?


Heeft de minister reeds initiatieven ondernomen om voorlichting te geven aan het bedrijfsleven omtrent cybercrime, gelet op de grote gevaren?

La ministre a-t-elle déjà entrepris des initiatives afin de communiquer des informations aux entreprises en ce qui concerne la cybercriminalité étant donné l'importance des risques ?


In de loop van 2001 heeft de internationale coöperatie initiatieven ondernomen in het domein van de « gendermainstreaming », dat wil zeggen de integratie van het principe van gelijke kansen in de politiek van de ontwikkelingscoöperatie.

Dans le courant de l'année 2001, la coopération internationale a poursuivi ses initiatives dans le domaine du « gender mainstreaming », c'est-à-dire de l'intégration du principe de l'égalité des chances dans la politique de coopération au développement.


Uiteraard worden bijzondere en concrete politieke initiatieven ondernomen om deze gelijkheid tot stand te brengen, onder meer het uitwerken van indicatoren en doelstellingen van de gelijkheid voor vrouwen en mannen.

Des initiatives politiques particulières et concrètes sont prises pour réaliser cette égalité, entre autres, l'élaboration d'indicateurs et d'objectifs de l'égalité entre hommes et femmes.


De afgelopen jaren hebben deze principes centraal gestaan in het optreden van de Gemeenschap en op internationaal niveau. In dit verband is onderzoek verricht en zijn politieke en wetgevende initiatieven ondernomen.

Au cours des dernières années, ces principes ont également été au centre de l'action au niveau communautaire et international, notamment les initiatives de recherche, législatives et politiques.


30. spoort de politieke partijen in Turkije ertoe aan vrouwen binnen de partijhiërarchie een grotere rol toe te bedelen buiten de traditioneel voor vrouwen gereserveerde sectoren, hen leidende functies binnen de organisatiestructuur van de partij te geven en het bewustzijn omtrent het belang van vrouwenparticipatie in de politiek te verhogen, en op zoek te gaan naar vrouwelijke kandidaten voor politieke functies en deze op te leiden en te ondersteunen, en is va ...[+++]

30. encourage les partis politiques turcs à étendre le rôle de femmes dans la hiérarchie des partis au-delà des sections féminines, pour leur confier des rôles clés dans la structure organisationnelle des partis et à mener des actions de sensibilisation sur l'importance de la participation des femmes à la politique et à trouver, former et soutenir des candidates aux fonctions politiques; estime que cette politique peut être renforcée en coopération avec d'autres partis politiques européens contribuant à un échange mutuel et effectif d'expériences et de points de vue;


29. spoort de politieke partijen in Turkije ertoe aan vrouwen binnen de partijhiërarchie een grotere rol toe te bedelen buiten de traditioneel voor vrouwen gereserveerde sectoren, hen leidende functies binnen de organisatiestructuur van de partij te geven en het bewustzijn omtrent het belang van vrouwenparticipatie in de politiek te verhogen, en op zoek te gaan naar vrouwelijke kandidaten voor politieke functies en deze op te leiden en te ondersteunen, en is va ...[+++]

29. encourage les partis politiques turcs à étendre le rôle de femmes dans la hiérarchie des partis au-delà des sections féminines, pour leur confier des rôles clés dans la structure organisationnelle des partis et à mener des actions de sensibilisation sur l'importance de la participation des femmes à la politique et à trouver, former et soutenir des candidates aux fonctions politiques; estime que cette politique peut être renforcée en coopération avec d'autres partis politiques européens contribuant à un échange mutuel et effectif d'expériences et de points de vue;


In de loop van 2001 heeft de internationale coöperatie initiatieven ondernomen in het domein van de « gendermainstreaming », dat wil zeggen de integratie van het principe van gelijke kansen in de politiek van de ontwikkelingscoöperatie.

Dans le courant de l'année 2001, la coopération internationale a poursuivi ses initiatives dans le domaine du « gender mainstreaming », c'est-à-dire de l'intégration du principe de l'égalité des chances dans la politique de coopération au développement.


58. In de eerste twee hoofdstukken van dit Groenboek ("Overzicht" en "Voortbouwen op de reeds ondernomen werkzaamheden") heeft de Commissie getracht niet alleen een inventaris van de reeds gerealiseerde werkzaamheden op te maken, maar ook de zowel politieke als juridische elementen te schetsen van de initiatieven die eventueel zouden kunnen worden genomen als aanvulling op die werkzaamheden.

58. Dans les deux premières parties du présent Livre vert ("une vue d'ensemble" et "prendre appui sur les travaux déjà engagés"), la Commission s'est efforcée non seulement de faire l'inventaire des travaux réalisés mais aussi d'esquisser les enjeux tant politiques que juridiques des initiatives qui pourraient éventuellement être prises en complément de ces travaux.


w