Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginnend
Beginning of tape marker
Chronische juveniele artritis met systemisch begin
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie-beginmarkering
Initiaal
Initieel
Initieel emissierecht
Initieel toegedeeld recht tot emissie
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Traduction de «initieel van begin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initieel emissierecht | initieel toegedeeld recht tot emissie

droit d'émission initial


beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

alignement sur le début


chronische juveniele artritis met systemisch begin

arthrite juvénile idiopathique de forme systémique


STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren

vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) het huidige federale beleidsplan dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep, zou uiterlijk tot 31 december 2011 geldig blijven,

a) le plan stratégique fédéral actuel, initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008, resterait valide jusqu'au 31 décembre 2011 au plus tard.


De wijziging in het wetsontwerp behelst dat het huidige federale beleidsplan (dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep en waarvan de duur inmiddels al wettelijk werd verlengd tot 31 december 2012) nu geldig blijft tot de vaststelling van het volgende plan. Er wordt geen deadline geplakt op de vaststelling van het volgende plan.

La modification inscrite dans le projet de loi à l'examen prévoit que le plan stratégique fédéral actuel (initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008 et dont la durée a dans l'intervalle déjà été prolongée légalement jusqu'au 31 décembre 2012) reste à présent valide jusqu'à l'élaboration du prochain plan, qui n'est plus accompagnée de la moindre date butoir.


a) het huidige federale beleidsplan dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep, zou uiterlijk tot 31 december 2011 geldig blijven,

a) le plan stratégique fédéral actuel, initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008, resterait valide jusqu'au 31 décembre 2011 au plus tard.


De wijziging in het wetsontwerp behelst dat het huidige federale beleidsplan (dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep en waarvan de duur inmiddels al wettelijk werd verlengd tot 31 december 2012) nu geldig blijft tot de vaststelling van het volgende plan. Er wordt geen deadline geplakt op de vaststelling van het volgende plan.

La modification inscrite dans le projet de loi à l'examen prévoit que le plan stratégique fédéral actuel (initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008 et dont la durée a dans l'intervalle déjà été prolongée légalement jusqu'au 31 décembre 2012) reste à présent valide jusqu'à l'élaboration du prochain plan, qui n'est plus accompagnée de la moindre date butoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, wanneer een gelegenheidswerknemer wordt tewerkgesteld voor een langere dagelijkse periode dan deze aangekondigd in de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling die in het begin van de dag wordt gedaan, de wijziging van de gegevens inzake arbeidstij ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, lorsqu'un travailleur occasionnel a été occupé pour une période journalière plus longue que celle annoncée dans la déclaration immédiate de l'emploi faite en début de journée, n'a pas communiqué la modification des données relatives au temps de travail visées aux articles 5bis, § 2, 2°, et 6, ...[+++]


Aan de initieel vastgelegde principes is er evenwel niet geraakt : de artikelen van die afdeling worden hier gereorganiseerd en in mindere mate aangepast, om zo perfect de procedure weer te geven zoals die sinds het begin werd bedoeld en die zonder enige dubbelzinnigheid vast te leggen, met name wat betreft de plaats en de functie van de diverse vereiste evaluatie-documenten.

Il n'a toutefois pas été touché aux principes arrêtés initialement : les articles de cette section sont ici réorganisés et dans une moindre mesure adaptés, de manière à refléter parfaitement la procédure telle qu'elle est envisagée depuis l'origine et établir celle-ci sans équivoque possible, notamment en ce qui concerne la place et la fonction des divers documents d'évaluation requis.


Dit verdrag ging initieel uit van een commerciële ingebruikname op 1 juni 2005 en hield in dat de eerste werken moesten starten in 2000. b) HSL-Oost: De werken moesten starten: * begin 1999 voor de hogesnelheids-lijn (HSL) Lijn 3 (tussen Chênée en Walhorn); * begin 1997 voor de wijzigingswerken aan de bestaande Lijn 37 tussen Walhorn en de Duitse grens.

Ce traité prévoyait initialement une mise en service commercial à la date du 1er juin 2005 et stipulait que les premiers travaux devaient démarrer en 2000. b) LGV Est: Les travaux devaient démarrer: * début 1999 pour la ligne à grande vitesse (LGV) Ligne 3 (entre Chênée et Walhorn); * début 1997 pour les travaux de modification à la Ligne 37 existante entre Walhorn et la frontière allemande.


De nieuwe opleiding zou tot stand komen uit een samenwerking tussen de bevoegde Vlaamse ministers en de federale staatssecretaris voor armoedebestrijding en zou worden afgestemd op het Vlaamse beroepscompetentieprofiel van de SERV. Het eerste overleg tussen de betrokken ministers vond plaats begin januari 2010 en het was initieel de bedoeling de nieuwe opleiding van start te laten gaan vanaf het schooljaar 2010-2011.

La nouvelle formation serait le fruit d'une collaboration entre les ministres compétents de la Région flamande et le secrétaire d'État à la lutte contre la pauvreté et serait conforme au profil de compétence professionnelle du Conseil socio-économique de Flandre (SERV). La première concertation entre les ministres concernés a eu lieu au début du mois de janvier 2010 et l'objectif initial était de faire commencer la nouvelle formation à partir de la rentrée scolaire 2010-2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initieel van begin' ->

Date index: 2024-05-21
w