Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inleiding het door de vlaamse overheid voorziene » (Néerlandais → Français) :

Bijlage Formulier voor de verklaring op eer over de-minimissteun Inleiding Het door de Vlaamse overheid voorziene steunbedrag vormt "de minimis" steun, zoals bepaald in de zogenaamde "de minimisverordening" nr. 1408/2013 .

Formulaire de déclaration sur l'honneur concernant les aides de minimis Introduction Le montant des aides prévues par l'Autorité flamande constitue le soutien dit « de minimis », tel que déterminé dans le « Règlement de minimis » n° 1408/2013 .


Het door de Vlaamse overheid voorziene steunbedrag is de de-minimissteun, zoals die bepaald is in de de-minimisverordening nr. 1408/2013 (1).

Le montant de l'aide prévue par l'Autorité flamande constitue l'aide de minimis telle que déterminée dans le règlement de minimis n° 1408/2013 (1).


Art. 13. In afwijking van artikel 10, § 1, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, wordt voor het jaar 2017 een bedrag van 19.874,63 euro in mindering gebracht op het uitstaand bedrag van de renteloze lening die door de Vlaamse overheid aan de vzw De Warande ter beschikking werd gesteld i ...[+++]

Art. 13. Par dérogation à l'article 10, § 1, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, un montant de 19.874,63 euros est déduit de l'encours du prêt sans intérêt, accordé par l'Autorité flamande à l'a.s.b.l". De Warande » pour l'année 2017 en exécution de la convention du 22 décembre 1986, telle qu'ajustée par les conventions des 17 juin 1988, 21 janvier 1997, 9 mars 2006 et 15 février 2008 et dont la durée a ...[+++]


VLAAMSE OVERHEID - 12 MEI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde personen worden uitgevoerd

AUTORITE FLAMANDE - 12 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative


De personeelsleden worden bij de in dienst nemende overheid ingeschaald overeenkomstig de regeling, vermeld in de volgende tabel, met behoud van de geldelijke anciënniteit, verworven bij Plan C. Eventuele nuttige privé-ervaring, verworven vóór de tewerkstelling door Plan C, kan in aanmerking genomen worden als geldelijke anciënniteit conform het besluit van de Vlaamse Regering van 13 janua ...[+++]

Les membres du personnel sont insérés par l'autorité de recrutement dans l'échelle appropriée, conformément au règlement visé au tableau suivant, avec maintien de l'ancienneté pécuniaire acquise auprès de Plan C. L'expérience privée éventuelle, acquise préalablement à l'emploi par Plan C, peut être prise en compte comme une ancienneté pécuniaire conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des autorités flamandes.


Art. 219. In artikel 7, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 houdende de toekenning van een subsidie aan de Vlaamse gemeenten voor acties in het kader van Maatregelpakket 13 `Inhoudelijke steun aan lokale overheden door de Vlaamse overheid' van het Vlaamse Milieubeleidsplan 2011-2015 wordt de zinsnede "de afdeling Milieu-integratie en -subsidiëringen en door de dienst Interne Controle van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie (LNE)" vervangen door d ...[+++]

Art. 219. A l'article 7, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 relatif à l'octroi d'une subvention aux communes flamandes pour des actions dans le cadre du Paquet de mesures 13 « Soutien de fond accordé par l'Autorité flamande aux autorités locales » du Plan flamand de la politique environnementale 2011-2015, le membre de phrase « la Division de l'Intégration et des Subventions environnementales et par le Service Contrôle interne du Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie (LNE) » est remplacé par les mots « le Département de l'Environnement ».


Een instelling van de Vlaamse Gemeenschap wordt gelijkgesteld met een door de Vlaamse overheid erkend museum, een door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling of een door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek, en mag de naam en het erkenningsteken, vermeld in artikel 16, dragen.

Une institution de la Communauté flamande est assimilée à un musée agréé par l'autorité flamande, à un organisme d'archivage culturel agréé par l'Autorité flamande ou à une bibliothèque de patrimoine agréée par l'Autorité flamande, et peut porter le nom et le signe distinctif, visé à l'article 16.


« Art. 19 bis. De indicator " de leerling is tijdelijk of permanent buiten het eigen gezinsverband opgenomen door een gezin of persoon, een voorziening of een sociale dienst, als vermeld in de gecoördineerde decreten van 4 april 1990 inzake bijzondere jeugdbijstand, met uitzondering van de internaten gefinancierd of gesubsidieerd door het departement Onderwijs en Vorming van de Vlaamse Overheid wordt vastgesteld op basis van een ve ...[+++]

« Art. 19 bis. L'indicateur " l'élève est recueilli temporairement ou de façon permanente en dehors de sa famille par une famille ou une personne, une structure ou un service social, tel que visé dans les décrets coordonnés du 4 avril 1990 relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse, à l'exception des internats financés ou subventionnés par le Département de l'Enseignement et de la Formation de l'Autorité flamande" est déterminé sur la base d'une déclaration de la personne, de la structure ou du service social recueillant l'élève temporairement ou de façon permanente».


1° een inleiding, met daarin de inhoudsopgave, een aantal algemene inlichtingen betreffende de voorziening, de vermelding van de verantwoordelijke die met het kwaliteitsbeleid is belast, en een document dat toelating geeft aan de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid om ter plaatse alle activiteiten te verrichten die nodig zijn om de uitvoering van de bepalingen van het kwaliteitsdecreet in de voorziening te verifiëren en ...[+++]

1° une introduction, comprenant une table des matières générales, des informations générales sur la structure, la mention du responsable chargé de la gestion de la qualité, et un document autorisant les fonctionnaires mandatés du Gouvernement flamand d'effectuer sur place toute activité nécessaire à vérifier et à évaluer l'exécution des dispositions du décret sur la qualité dans la structure;


2° Gezien onderhavige overeenkomst van toepassing is op de door de Vlaamse overheid erkende en gesubsidieerde voorzieningen, komen partijen overeen dat de RSZ-verminderingen voorzien in artikel 2 van het besluit, zullen verrekend worden door de bevoegde administraties van de Vlaamse Gemeenschap met het oog op de herverdeling zoals voorzien onder 1° over de werkgevers die zijn toegetreden tot deze overeenkomst.

2° La présente convention s'appliquant aux établissements reconnus et subsidiés par le Gouvernement flamand, les parties conviennent que les réductions de cotisations ONSS prévues à l'article 2 de l'arrêté seront prises en compte par les administrations compétentes de la Communauté flamande en vue de la redistribution comme prévue au 1° entre les employeurs qui ont adhéré à la présente convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleiding het door de vlaamse overheid voorziene' ->

Date index: 2024-02-02
w