Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichting en veiligheid werd inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Pro memorie, de BIA werd in het leven geroepen om de analisten van de Veiligheid van de Staat en van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV), die tot dan toe elk afzonderlijk opleidingen organiseerden, samen op te leiden en bij te scholen.

Pour rappel, l'objectif de cette académie est d'assurer des formations continues pour les agents de la Sûreté et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS), qui organisaient jusque-là des formations chacun de leur côté.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aan ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant le SGRS sont suivies et/ou mises en application.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aan ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant la Sûreté de l'État (VSSE) sont suivies et/ou mises en application.


1. Het evenement werd 100 % gesponsord en gerealiseerd op basis van vrijwilligers, met de hulp van verschillende diensten van Defensie. 2. Voor logistieke steun heeft de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) voor dit evenement grotendeels beroep gedaan op personeel van Defensie bovenop zijn eigen personeel.

1. L'événement a été sponsorisé à 100% et a été développé et réalisé sur base de bénévolat, avec l'aide du personnel de différents services de la Défense. 2. Le Service Général de Renseignement et de Sécurité (SGRS) a organisé l'événement en s'appuyant principalement pour les aspects logistiques sur du personnel de la Défense en plus de son propre personnel.


Op een andere website van de federale overheid werd zelfs een plan teruggevonden van het militaire hoofdkwartier in Evere, de thuishaven van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV).

Le plan du quartier général militaire d'Evere, qui abrite le siège du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS), a même été trouvé sur un autre site web de l'État fédéral.


Bij het opstellen van dit besluit werd rekening gehouden met de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, gewijzigd bij wet van 3 mei 2005, met het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot uitvoering van deze wet en met de richtlijnen van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid ter uitvoering ervan.

Lors de la rédaction du présent arrêté, il a été tenu compte de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, modifiée par la loi du 3 mai 2005, de l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de cette loi et des directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité prises en exécution de celui-ci.


3° rechts van de foto, de volgende tekst : « M (naam en voornaam van de houder cursief gedrukt) .Graad (cursief gedrukt) .van het Detachement Veiligheidsonderzoeken van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid, werd belast met het instellen van de veiligheidsonderzoeken bij ministerieel besluit van 6 juni 2000 »;

3° à la droite de la photographie, le texte suivant : « M (nom et prénom du titulaire en caractère italiques) .Grade (en caractères italiques) .du Détachement Enquêtes de Sécurité du Service général du Renseignement et de la Sécurité a été chargé(e) d'effectuer les enquêtes de sécurité par arrêté ministériel du 6 juin 2000 »;


De Commissie stelt vast dat bij koninklijk besluit van 8 juli 1999, de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht reeds toegang werd verleend tot het Rijksregister.

La Commission constate que l'arrêté royal du 8 juillet 1999 autorise déjà le S.G.R.A. à accéder au Registre national


Op verzoek van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid verleent de Veiligheid van de Staat zijn medewerking bij het inwinnen van inlichtingen wanneer personen die niet ressorteren onder de Minister van Landsverdediging of niet behoren tot ondernemingen die overeenkomsten uitvoeren, welke met hem, met internationale militaire organisaties of met derde landen worden gesloten in militaire aangelegenheden, of die deelnemen aan een gunningsprocedure van een overheidsopdracht die door de laatstgenoemden werd ...[+++]

A la requête du Service général du renseignement et de la sécurité, la Sûreté de l'Etat prête son concours pour recueillir le renseignement lorsque des personnes qui ne relèvent pas du Ministre de la Défense nationale ou qui ne relèvent pas d'entreprises qui exécutent des contrats conclus avec lui, avec des organisations militaires internationales ou avec des pays tiers en matière militaire, ou qui participent à une procédure de passation de marché public lancée par ceux-ci, sont impliquées dans les activités visées au § 1, 1°, 2° et 3°.


Zoals inderdaad hoger werd uiteengezet maken de gegevens die bij het Rijksregister werden bekomen slechts een onderdeel uit van de gegevens die Veiligheid van de Staat verzamelt krachtens artikel 13 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en die zij opneemt in haar documentatie.

En effet, ainsi qu'il est écrit plus haut, les données obtenues auprès du registre national ne constituent qu'une partie des renseignements que la Sûreté de l'Etat recueille en vertu de l'article 13 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité et qu'elle enregistre dans sa documentation.




Anderen hebben gezocht naar : algemene dienst inlichting     veiligheid     bia     november     inlichting en veiligheid     evenement     federale overheid     comité voor inlichting     dit besluit     werd     reeds toegang     laatstgenoemden     gegevens die veiligheid     inderdaad hoger     zoals inderdaad     inlichting en veiligheid werd inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichting en veiligheid werd inderdaad' ->

Date index: 2021-10-01
w