Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels de weerhouden projecten hebben » (Néerlandais → Français) :

3.a) Heeft België daar een bedrag van gekregen naar rato van de omvang van ons land? 4.b) Wat zijn de belangrijkste economische sectoren die - inmiddels ondersteunde - projecten hebben ingediend?

3. a) La Belgique en a-t-elle bénéficié proportionnellement à sa taille? b) Quels sont les secteurs économiques principaux qui ont pu déposer des projets avalisés?


Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlage ...[+++]

En vertu de l'article 3, paragraphe 2, a), de cette directive, les plans et programmes qui sont élaborés pour l'agriculture, la sylviculture, la pêche, l'énergie, l'industrie, le transport, la gestion des déchets, la gestion de l'eau, les télécommunications, le tourisme, l'aménagement du territoire urbain et rural ou l'affectation des sols, qui sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et qui définissent le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/ ...[+++]


Art. 7. De arrondissementsraad voor hulpverlening aan de jeugd selecteert onder de projecten die de verschillende operatoren hem voorgelegd hebben naar aanleiding van de oproep tot projecten bedoeld in artikel 5, de projecten die hij in zijn actieplan wenst te weerhouden.

Art. 7. Le C. A.A.J. sélectionne, parmi les projets que les différents opérateurs lui ont soumis suite à l'appel à projets visé à l'article 5, ceux qu'il propose de retenir dans son plan d'actions.


Overwegende dat de belanghebbende Centra voor Leerlingenbegeleiding inmiddels de weerhouden projecten hebben opgestart en derhalve de financiële middelen, voorzien in het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 2001 dringend aan deze Centra moeten worden gestort;

Considérant que les Centres d'encadrement des élèves intéressés ont déjà démarré les projets détenus et que, par conséquent, les moyens financiers prévus par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2001 doivent être versés d'urgence à ces Centres;


Ik wijs er ook op dat we inmiddels onze eigen instrumenten en middelen van de Europese Unie in de richting van klimaatprioriteit hebben omgezet. 30% van de gelden van de regionale fondsen gaat naar klimaat en energiegerelateerde projecten.

Je voudrais également attirer l’attention sur le fait que nous avons désormais orienté les instruments et les ressources de l’UE vers des priorités liées au climat: 30 % du Fonds régional ont été canalisés vers le climat et des projets relatifs à l’énergie, ce qui représente le double des chiffres de la période précédente.


Daphne I en Daphne II hebben waardevolle kennis opgeleverd. Zo werden bijvoorbeeld alle projecten samengevat in een tool kit, die inmiddels is doorgegeven aan de verschillende professionele organisaties. Tevens zijn er studies toegankelijk gemaakt voor een breed professioneel publiek en zijn er contacten gelegd tot ver over de grenzen van Europa.

Daphné I et II ont permis d’acquérir un savoir précieux, ce qui a débouché sur la création d’une «boîte à outils» facile à utiliser, qui renferme un résumé de tous les projets et rendue aujourd’hui disponible aux diverses organisations professionnelles. Un large public professionnel a également la possibilité de consulter des études et d’obtenir des contacts dans des régions très éloignées des frontières européennes.


Daphne I en Daphne II hebben waardevolle kennis opgeleverd. Zo werden bijvoorbeeld alle projecten samengevat in een tool kit , die inmiddels is doorgegeven aan de verschillende professionele organisaties. Tevens zijn er studies toegankelijk gemaakt voor een breed professioneel publiek en zijn er contacten gelegd tot ver over de grenzen van Europa.

Daphné I et II ont permis d’acquérir un savoir précieux, ce qui a débouché sur la création d’une «boîte à outils» facile à utiliser, qui renferme un résumé de tous les projets et rendue aujourd’hui disponible aux diverses organisations professionnelles. Un large public professionnel a également la possibilité de consulter des études et d’obtenir des contacts dans des régions très éloignées des frontières européennes.


Overwegende dat de belanghebbende penvoerende instanties inmiddels de weerhouden tijdelijke projecten kunstinitiatie hebben opgestart en derhalve de middelen, voorzien in het besluit van de Vlaamse regering van 6 september 2002, dringend aan deze instanties moeten worden gestort;

Considérant que les instances coordinatrices intéressées ont déjà démarré les projets temporaires d'initiation aux arts détenus et que, par conséquent, les moyens financiers prévus par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 2002 doivent être versés d'urgence à ces instances;


Art. 19. Als uitzondering op artikel 6, kunnen, voor het jaar 2004, de projecten die worden voorgelegd aan de Commissie en die, als het geval zich voordoet, worden weerhouden door deze Commissie, betrekking hebben op het lopende schooljaar.

Art. 19. Par exception à l'article 6, pour l'année 2004, les projets soumis à la Commission et, le cas échéant, retenus par celle-ci, peuvent être relatifs à l'année scolaire en cours.


Deze problemen hebben de Commissie ervan weerhouden om bij de financiering en tenuitvoerlegging van projecten systematischer samen te werken met de fondsen, programma's en organisaties van de VN.

Ces problèmes fréquemment empêcher la Commission de coopérer plus systématique avec les fonds, programmes et agences des Nations unies.


w