Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels heeft gezet » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de Commissie bij wijze van reactie op de positieve stappen die Wit-Rusland heeft gezet, de dialoog met dat land op gebieden zoals energie, milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid inmiddels heeft geïntensiveerd,

E. considérant qu'en réponse aux mesures positives prises par ce pays, la Commission a déjà engagé un dialogue soutenu avec le Belarus dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire,


E. overwegende dat de Commissie bij wijze van reactie op de positieve stappen die Wit-Rusland heeft gezet, de dialoog met dat land op gebieden zoals energie, milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid inmiddels heeft geïntensiveerd,

E. considérant qu'en réponse aux mesures positives prises par ce pays, la Commission a déjà engagé un dialogue soutenu avec le Belarus dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire,


E. overwegende dat de Commissie bij wijze van reactie op de positieve stappen die Wit-Rusland heeft gezet, de dialoog met dat land op gebieden zoals energie, milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid inmiddels heeft geïntensiveerd,

E. considérant qu'en réponse aux mesures positives prises par ce pays, la Commission a déjà engagé un dialogue soutenu avec la Biélorussie dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire,


Tijdens zijn vorige vergadering op 26 januari 2004 heeft de Raad eveneens de stappen toegejuicht die Iran inmiddels heeft gezet, in het bijzonder de ondertekening van een aanvullend protocol op de IAEA-waarborgovereenkomst en zijn toezegging dit protocol ten uitvoer te leggen. Daarnaast heeft hij onderstreept dat het noodzakelijk is dat Iran de resolutie van het bestuur van de IAEA, die afgelopen november is aangenomen, volledig naleeft.

Lors de sa dernière réunion du 26 janvier 2004, le Conseil s’est également félicité des mesures prises par l’Iran, en particulier la signature du protocole additionnel à l’accord de garanties de l’AIEA ainsi que l’engagement à mettre en œuvre ce dernier, et a souligné la nécessité que l’Iran respecte pleinement la résolution du conseil des gouverneurs de l’AIEA adoptée en novembre dernier.


Tijdens zijn vorige vergadering op 26 januari 2004 heeft de Raad eveneens de stappen toegejuicht die Iran inmiddels heeft gezet, in het bijzonder de ondertekening van een aanvullend protocol op de IAEA-waarborgovereenkomst en zijn toezegging dit protocol ten uitvoer te leggen. Daarnaast heeft hij onderstreept dat het noodzakelijk is dat Iran de resolutie van het bestuur van de IAEA, die afgelopen november is aangenomen, volledig naleeft.

Lors de sa dernière réunion du 26 janvier 2004, le Conseil s’est également félicité des mesures prises par l’Iran, en particulier la signature du protocole additionnel à l’accord de garanties de l’AIEA ainsi que l’engagement à mettre en œuvre ce dernier, et a souligné la nécessité que l’Iran respecte pleinement la résolution du conseil des gouverneurs de l’AIEA adoptée en novembre dernier.


De uiterst pessimistische voorspellingen van het afgelopen jaar zijn evenwel niet bewaarheid en de industrie heeft inmiddels haar tanden in deze kwestie gezet.

Toutefois, les prévisions extrêmement pessimistes de l'an dernier ne se sont pas vérifiées et le secteur a commencé à s'attaquer au problème.


De uiterst pessimistische voorspellingen van het afgelopen jaar zijn evenwel niet bewaarheid en de industrie heeft inmiddels haar tanden in deze kwestie gezet.

Toutefois, les prévisions extrêmement pessimistes de l'an dernier ne se sont pas vérifiées et le secteur a commencé à s'attaquer au problème.


Alle maatregelen om dit probleem aan te pakken (iets waar de Raad van de Europese Unie tijdens zijn vergaderingen van 9 november 1999 en 18 mei 2000 om heeft verzocht) zijn inmiddels in gang gezet.

L'ensemble des actions entamées pour résoudre le problème (conformément aux souhaits exprimés par le Conseil de ministres lors de ses réunions des 9 novembre 1999 et 18 mai 2000) se poursuivent actuellement.


Alle maatregelen om dit probleem aan te pakken (iets waar de Raad van de Europese Unie tijdens zijn vergadering van 9 november 1999 om heeft verzocht) zijn inmiddels in gang gezet.

Toutes les actions entamées pour résoudre ce problème (comme le Conseil des ministres en avait émis le souhait lors de sa réunion du 9 novembre 1999) se poursuivent actuellement.


Alle maatregelen om dit probleem aan te pakken (iets waar de Raad van de Europese Unie tijdens zijn vergadering van 9 november 1999 om heeft verzocht) zijn inmiddels in gang gezet (zie hoofdstuk 1).

Toutes les actions entamées pour résoudre ce problème (comme le Conseil des ministres en avait émis le souhait lors de sa réunion du 9 novembre 1999) se poursuivent actuellement (voir le point 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels heeft gezet' ->

Date index: 2021-12-26
w