Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels tien jaar " (Nederlands → Frans) :

Robotica, videobewaking en onderwatertechnologie worden inmiddels strijk en zet geïntegreerd in machines waarmee handelingen kunnen worden uitgevoerd die tien jaar geleden nog onhaalbaar waren.

La robotique, la vidéosurveillance et la technologie des submersibles sont maintenant systématiquement incorporées dans les équipements utilisés pour mener des opérations qui n’étaient pas réalisables il y a dix ans.


Op basis van deze actie, die inmiddels al tien jaar lang plaatsvindt, heeft de Unie nu een uitstekende mogelijkheid om deel te nemen aan de activiteiten die zullen worden overeengekomen tijdens de tweede "Top voor duurzame ontwikkeling" ("Rio + 10").

Sur la base de cette action menée depuis 10 ans, l'Union a désormais une excellente opportunité pour participer aux activités qui seront convenues lors du second "Sommet pour le développement durable" ("Rio + 10").


2) De maatregel bestaat inmiddels tien jaar. Hoeveel geld werd sedert 2003 al jaarlijks via dit mechanisme geherinvesteerd in onderzoek en ontwikkeling en in innovatie?

2) Après dix ans d'existence de cette mesure, combien d'argent a été réinvesti chaque année depuis 2003 dans le secteur de la recherche et des innovations via ce mécanisme ?


2. Er zijn inmiddels tien jaar verstreken sinds Verordening nr. 1/2003 voor het eerst werd toegepast. Ter gelegenheid daarvan is deze mededeling opgesteld, waarin (1) een op feiten gebaseerde evaluatie wordt gegeven van de openbare handhaving door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten gedurende deze periode, en (2) enkele belangrijke - met name institutionele en procedurele - aspecten van de handhaving door de nationale mededingingsautoriteiten worden belicht met het oog op verdere verbeteringen.

2. Pour marquer les dix ans de la mise en œuvre du règlement nº 1/2003, la présente communication: 1) fournit une évaluation factuelle de la mise en œuvre des règles dans la sphère publique par la Commission et les ANC pendant cette période; et 2) examine certains aspects essentiels de cette mise en œuvre par les ANC, notamment les questions institutionnelles et procédurales, en vue d'améliorer encore le processus.


a) Ze bestaan inmiddels meer dan tien jaar, waarbij de aanvullende kamers vijf maal bij koninklijk besluit werden verlengd.

a) Elles existent déjà depuis plus de dix ans et ont été prorogées cinq fois par arrêté royal.


Inmiddels blijkt niet iedereen gelukkig met de beperking van de geldigheid van het examen (waaronder de Nationale Orde van Advocaten, die tien jaar voorstellen).

Il s'est avéré depuis lors que tout le monde n'est pas satisfait de la limitation de la durée de validité de l'examen (l'Ordre national des avocats propose une durée de validité de 10 ans).


Robotica, videobewaking en onderwatertechnologie worden inmiddels strijk en zet geïntegreerd in machines waarmee handelingen kunnen worden uitgevoerd die tien jaar geleden nog onhaalbaar waren.

La robotique, la vidéosurveillance et la technologie des submersibles sont maintenant systématiquement incorporées dans les équipements utilisés pour mener des opérations qui n’étaient pas réalisables il y a dix ans.


3. Er zijn verontrustende tekenen dat het luchtvervoer inmiddels een zodanig snelle groei aan het doormaken is dat de verbeteringen op het gebied van het milieu die het gevolg zijn van de voortdurende technologische ontwikkelingen en de aanzienlijke eigen inspanningen van de sector daarbij achterblijven: in de eerste tien jaar van het tijdperk van de straalmotoren (1960-1970) werd er bijvoorbeeld een jaarlijkse op technologie gebaseerde brandstofbesparing van 6,5% gerealiseerd.

3. Des signes inquiétants indiquent que la croissance des transports aériens a commencé à devancer les améliorations environnementales qui résultent des progrès techniques et des efforts importants consentis par le secteur : ainsi, durant les dix premières années de l'aire de l'avion à réaction (1960-1970), les progrès techniques ont permis d'améliorer le rendement énergétique des avions de 6,5 % par an.


Inmiddels, tien jaar later, heeft het financieringsstelsel van de gemeenschappen een zekere maturiteit verworven.

Dix ans plus tard, le système de financement des communautés a acquis une certaine maturité.


Inmiddels is Gemeentekrediet wel Dexia geworden en op tien jaar tijd heeft de bank de Belgische belastingbetaler 16 miljard gekost, met daarbovenop een waarborg van 54 miljard.

Entre-temps, le Crédit communal est devenu Dexia et, en dix ans, la banque a coûté 16 milliards au contribuable, avec en outre une garantie de 54 milliards.




Anderen hebben gezocht naar : uitgevoerd die tien     tien jaar     inmiddels     inmiddels al tien     maatregel bestaat inmiddels tien jaar     inmiddels tien jaar     bestaan inmiddels     dan tien     dan tien jaar     tien     luchtvervoer inmiddels     eerste tien     eerste tien jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels tien jaar' ->

Date index: 2023-03-06
w