Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinginkomsten
Belastinginning
Braakleggen van landbouwgrond
Dertiende maand
Dienst voor de centrale inning van de honoraria
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Heffing der belastingen
Inning
Inning der belastingen
Inning van de premie
Inning van premies of bijdragen
Inontvangstneming van de premie
Invordering van premies of bijdragen
Kerstgratificatie
Loonpremie
Premie
Premie voor stopzetting
Premiestelsel
Vaststelling van premies
Vergoeding voor beëindiging van de productie
Verzoek tot inning

Vertaling van "inning van de premie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inning van de premie | inontvangstneming van de premie

perception de la prime


inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen

recouvrement de cotisations


Gemeenschappelijk Centrum voor informatica, registratie van verzekerden en premie-inning van de sociale zekerheidsinstellingen

centre d'informatique d'affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de sécurité sociale


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]




dienst voor de centrale inning van de honoraria

service de perception centrale des honoraires




inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

collecte de l'impôt [ perception de l'impôt | recette fiscale | recouvrement de l'impôt ]


braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]

gel des terres [ prime à l'abandon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder geval is in de verzekeringssector de consument wat de betaalde premies betreft perfect beschermd door artikel 13 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst : « Wanneer de premie niet rechtstreeks aan de verzekeraar wordt betaald, is de premiebetaling aan een derde bevrijdend indien deze de betaling vordert en hij voor de inning van die premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt».

En matière d'assurances, le consommateur bénéficie de toute façon pour les primes versées d'une protection optimale de par l'article 13 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre, aux termes duquel « à défaut d'être fait directement à l'assureur, est libératoire le paiement de la prime fait au tiers qui le requiert et qui apparaît comme le mandataire de l'assureur pour le recevoir».


In ieder geval is in de verzekeringssector de consument wat de betaalde premies betreft perfect beschermd door artikel 13 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst : « Wanneer de premie niet rechtstreeks aan de verzekeraar wordt betaald, is de premiebetaling aan een derde bevrijdend indien deze de betaling vordert en hij voor de inning van die premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt».

En matière d'assurances, le consommateur bénéficie de toute façon pour les primes versées d'une protection optimale de par l'article 13 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre, aux termes duquel « à défaut d'être fait directement à l'assureur, est libératoire le paiement de la prime fait au tiers qui le requiert et qui apparaît comme le mandataire de l'assureur pour le recevoir».


Volgens artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 is, wanneer de premie niet rechtstreeks aan de verzekeraar wordt betaald, de premiebetaling aan een derde bevrijdend indien deze de betaling vordert en hij voor de inning van die premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt.

Conformément à l'article 13 de la loi du 25 juin 1992 « le paiement de la prime [d'assurance] est libératoire si [le courtier] le requiert et apparaît comme le mandataire de l'assureur pour le recevoir ».


Volgens artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 is, wanneer de premie niet rechtstreeks aan de verzekeraar wordt betaald, de premiebetaling aan een derde bevrijdend indien deze de betaling vordert en hij voor de inning van die premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt.

Conformément à l'article 13 de la loi du 25 juin 1992 « le paiement de la prime [d'assurance] est libératoire si [le courtier] le requiert et apparaît comme le mandataire de l'assureur pour le recevoir ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst bepaalt dat de premiebetaling aan een derde bevrijdend is, indien de derde de betaling vordert en hij voor de inning van de premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt.

En effet, l’article 13 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre précise que le paiement de la prime à un tiers est libératoire si ce tiers le requiert et apparaît comme le mandataire de l’assureur pour le recevoir.


Wanneer de premie niet rechtstreeks aan de verzekeraar wordt betaald, is de premiebetaling aan een derde bevrijdend indien deze de betaling vordert en hij voor de inning van die premie klaarblijkelijk als lasthebber van de verzekeraar optreedt.

A défaut d'être fait directement à l'assureur, est libératoire le paiement de la prime fait au tiers qui le requiert et qui apparaît comme le mandataire de l'assureur pour le recevoir.


9° de inning van aanvullende premies of bijdragen tot dekking van de lasten die voortvloeien uit de vervulling van de opdrachten van de Gemeenschapsfondsen voor de sociale integratie van de personen met een handicap;

9° la perception de suppléments de prime ou de cotisation pour le recouvrement des charges résultant de l'exécution des missions des Fonds communautaires de l'intégration sociale des personnes handicapées;


Overwegende dat het noodzakelijk is in artikel 107, lid 1, onder a ), van Verordening ( EEG ) nr . 574/72 een verwijzing op te nemen naar artikel 14 quinquies, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 1408/71 en zo de omrekeningskoers vast te leggen die moet worden toegepast voor de inning van de premies of bijdragen in verband met deze bepaling, wanneer het noodzakelijk is de inkomsten van een werknemer of zelfstandige in de munt van een andere Lid-Staat in de nationale munt om te rekenen;

considérant qu'il est nécessaire d'insérer à l'article 107 paragraphe 1 point a) du règlement (CEE) no 574/72 une référence à l'article 14 quinquies paragraphe 1 du règlement (CEE) no 1408/71 prévoyant ainsi le taux de conversion à appliquer aux fins de la perception des cotisations en vertu de cette disposition, lorsqu'il y a lieu de convertir dans la monnaie nationale le revenu perçu par un travailleur salarié ou non salarié dans la monnaie d'un autre État membre;


1 . WIJZE VAN BEREKENING EN INNING VAN DE PREMIE ( paragraaf 1 )

1. MODE DE CALCUL ET DE PERCEPTION DE LA PRIME (paragraphe 1)


1. Premies of bijdragen welke aan een orgaan van een Lid-Staat verschuldigd zijn, kunnen op het grondgebied van een andere Lid-Staat worden geïnd volgens de administratieve procedure en met de waarborgen en voorrechten welke van toepassing zijn op de inning van premies of bijdragen welke aan het overeenkomstige orgaan van laatstbedoelde Staat verschuldigd zijn.

1. Le recouvrement des cotisations dues à une institution d'un État membre peur être opéré sur le territoire d'un autre État membre, suivant la procédure administrative et avec les garanties et privilèges applicables au recouvrement des cotisations dues à l'institution correspondante de ce dernier État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inning van de premie' ->

Date index: 2023-09-18
w