Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inrichter de pensioeninstelling hiervan onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

Art. 25. § 1. In geval van uittreding van een deelnemer met verworven rechten (zoals bepaald in artikel 23 van dit pensioenreglement), zal de inrichter de pensioeninstelling hiervan schriftelijk of langs elektronische weg in kennis stellen.

Art. 25. § 1. Lorsqu'un participant possédant des droits acquis (comme prévu à l'article 23 du présent règlement de pension) quitte le régime, l'organisateur en avertit l'organisme de pension par écrit ou par voie électronique.


Na het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden, brengt de inrichter de pensioeninstelling hiervan op de hoogte uiterlijk binnen het jaar en dit langs elektronische weg (via de trimes-triële bestanden).

Après le départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, l'organisateur dispose d'un délai d'un an pour informer l'organisme de pension par voie électronique (via les fichiers trimestriels) de ce départ.


Art. 25. § 1. In geval van uittreding van een deelnemer met verworven rechten (zoals bepaald in artikel 23 van dit pensioenreglement), zal de inrichter de pensioeninstelling hiervan schriftelijk of langs elektronische weg in kennis stellen.

Art. 25. § 1. Lorsqu'un participant possédant des droits acquis (comme prévu à l'article 23 du présent règlement de pension) quitte le régime, l'organisateur en avertit l'organisme de pension par écrit ou par voie électronique.


Als de pensioeninstelling vaststelt dat het onmogelijk is om een verrichting uit te voeren, brengt zij de inrichter hiervan onmiddellijk op de hoogte, die de aangepaste maatregelen moet nemen.

Si l'organisme de pension constate l'impossibilité de réaliser une opération, il en informe immédiatement l'organisateur, qui doit prendre les mesures adaptées.


Art. 18. § 1. Ingeval van uittreding van een aangeslotene, stelt de inrichter, via de v.z.w. SEFOCAM, de pensioeninstelling hiervan elektronisch in kennis.

Art. 18. § 1. En cas de sortie d'un affilié, l'organisateur, par l'intermédiaire de l'a.s.b.l. SEFOCAM, en informe l'organisme de pension de façon électronique.


Art. 18. § 1. Ingeval van uittreding van een aangeslotene, stelt de inrichter, via het intermediair van de v.z.w. SEFOCAM, de pensioeninstelling hiervan elektronisch in kennis.

Art. 18. § 1. En cas de sortie d'un affilié, l'organisateur, par l'intermédiaire de l'a.s.b.l. SEFOCAM, en informe l'organisme de pension de façon électronique.


Art. 18. § 1. Ingeval van uittreding van een aangeslotene, stelt de inrichter, via het intermediair van de VZW SEFOCAM, de pensioeninstelling hiervan elektronisch in kennis.

Art. 18. § 1. En cas de sortie d'un affilié, l'organisateur, par l'intermédiaire de l'ASBL SEFOCAM, en informe l'organisme de pension de façon électronique.


De verzekeringsonderneming deelt binnen de 30 dagen volgend op deze informatie de verworven prestaties en de overeenstemmende reserves mee aan de inrichter, die de aangeslotene hiervan onmiddellijk in kennis stelt.

Dans les 30 jours qui suivent l'avis, l'entreprise d'assurance communique à l'organisateur les prestations acquises et les réserves qui y correspondent. Ce dernier en avise immédiatement l'affilié.


De inrichter stelt de aangeslotene hiervan onmiddellijk in kennis. Deze kennisgeving verloopt schriftelijk of langs elektronische weg.

L'organisateur en informe immédiatement l'affilié par écrit ou par voie électronique.


Art. 190. Artikel 55 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 55. In geval van overbrenging om medische redenen van een geplaatste geïnterneerde persoon naar een penitentiair genees- en heelkundig centrum of naar een ziekenhuis, stelt de directeur of de verantwoordelijke voor de zorg, naargelang van de inrichting waar de geïnterneerde persoon verblijft, hiervan onmiddellijk via het snelst mogelijke, schriftelijke communicatiemiddel de kamer voor de bescherming van de maatschappij in kennis, die zo nodig kan handelen overee ...[+++]

Art. 190. L'article 55 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 55. En cas de transfert pour raisons médicales d'une personne internée placée vers un centre médicochirurgical pénitentiaire ou un hôpital, le directeur ou le responsable des soins, selon l'établissement où la personne internée séjourne, en informe immédiatement, par le moyen de communication écrit le plus rapide, la chambre de protection sociale qui, si nécessaire, peut agir conformément à l'article 54 pendant la durée du traitement".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichter de pensioeninstelling hiervan onmiddellijk' ->

Date index: 2023-11-19
w