Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inschakeling aangeworven werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 37. § 1. Volgende personen zijn vanaf 9 februari 2016 gerechtigd op een tewerkstelling in beschutte werkplaatsen: 1° de personen die op 31 maart 2015 tewerkgesteld zijn in een beschutte werkplaats en die volgens de VDAB als persoon met een arbeidshandicap onvoorwaardelijk of voorwaardelijk gerechtigd zijn op tewerkstelling in een beschutte werkplaats; 2° de personen die gedurende de periode van 1 april 2015 tot en met 9 februari 2016 als doelgroepwerknemer als vermeld in artikel 3, 2°, a) en b) van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling aangeworven werden door een maatwerkbedrijf als vermel ...[+++]

Art. 37. § 1er. A partir du 9 février 2016, les personnes suivantes ont droit à un emploi dans des ateliers protégés : 1° les personnes occupées le 31 mars 2015 dans un atelier protégé et ayant un droit conditionnel ou inconditionnel, suivant le VDAB, en tant que personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé ; 2° les personnes qui, dans la période du 1er avril 2015 au 9 février 2016 inclus, étaient embauchées, en tant que travailleur de groupe-cible tel que visé à l'article 3, 2°, a° et b) du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, par une entre ...[+++]


Personen kunnen in sociale werkplaatsen worden tewerkgesteld als ze gedurende de periode van 1 april 2015 tot en met 9 februari 2016 als doelgroepwerknemer als vermeld in artikel 3, 2°, a) en b) van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling werden aangeworven door een maatwerkbedrijf als vermeld in artikel 3, 5° van voormeld decreet".

Une personne peut être employée dans un atelier social si, au cours de la période comprise entre le 1 avril 2015 et le 9 février 2016 inclus, elle a été embauchée en tant que travailleur de groupe cible au sens de l'article 3, 2°, a) et b) du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective par une entreprise de travail adapté au sens de l'article 3, 5° du décret susmentionné».


1. Het departement van Ambtenarenzaken moet 8,5 RVA-stagiairs en EWE-ers (in voltijdse equivalenten) aanwerven in toepassing van het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en inschakeling van jongeren in het arbeidsproces. 2. Tussen 1 september 1996 en 31 december 1996 werden geen stagiairs aangeworven in mijn departement.

1. Le département de la Fonction publique doit recruter en vertu de l'arrêté royal no 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes - en équivalents temps plein - 8,5 stagiaires ONEm et PEP. 2. Entre le 1er septembre 1996 et le 31 décembre 1996 il n'y a aucun stagiaire qui a été recruté.


1. Het departement dient 23 EWE-stagiairs aan te werven om te voldoen aan de voorwaarden bepaald in omzendbrief nr. 442 - Toepassing van het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces. 2. In de genoemde referteperiode werden nog geen EWE-stagiairs aangeworven.

1. Afin de répondre aux conditions prévues dans la circulaire no 442 - Application de l'arrêté royal no 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes, le département doit engager 23 stagiaires-PEP. 2. Durant la période de référence, aucun stagiaire-PEP n'a été engagé.


Om te voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces dient het Instituut bijgevolg 2 EWE-stagiairs aan te nemen. 2. In de periode tussen 1 september 1996 en 31 december 1996 werden bij het Instituut 2 voltijds tewerkgestelde EWE-stagiairs aangeworven.

Selon les conditions prévues dans l'article 4 de l'arrêté royal no 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes, l'Institut devait engager 2 stagiaires PEP. 2. Dans la période comprise entre le 1er septembre 1996 et le 31 décembre 1996, l'Institut a recruté deux stagiaires PEP à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschakeling aangeworven werden' ->

Date index: 2025-02-20
w