Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen die zij de voorbije legislatuur heeft geleverd » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Van de Casteele juicht de door de minister van Middenstand en Landbouw voorgestelde maatregel toe en sluit zich aan bij de felicitaties van Unizo voor de verschillende inspanningen die zij de voorbije legislatuur heeft geleverd op het vlak van de verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Mme Van de Casteele applaudit à la mesure proposée par la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture et se joint à Unizo pour la féliciter des différents efforts qu'elle a fournis au cours de la législature qui s'achève au niveau de l'amélioration du statut social des travailleurs indépendants.


Mevrouw Van de Casteele juicht de door de minister van Middenstand en Landbouw voorgestelde maatregel toe en sluit zich aan bij de felicitaties van Unizo voor de verschillende inspanningen die zij de voorbije legislatuur heeft geleverd op het vlak van de verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Mme Van de Casteele applaudit à la mesure proposée par la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture et se joint à Unizo pour la féliciter des différents efforts qu'elle a fournis au cours de la législature qui s'achève au niveau de l'amélioration du statut social des travailleurs indépendants.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst strekt ertoe de inspanningen die de sector in het kader van het paritair uitgebouwde sectoraal opleidingsbeleid de voorbije jaren heeft geleverd, minstens verder te zetten en waar mogelijk te verhogen.

Art. 2. La présente convention collective de travail vise à au moins poursuivre et si possible accroître les efforts que le secteur a fournis au cours des dernières années dans le cadre de la politique sectorielle de formation développée paritairement.


stelt de inspanningen op prijs die de Filipijnse regering heeft geleverd en benadrukt het belang van een zo inclusief mogelijk vredesproces voor Mindanao; wijst op de bijdrage aan de akkoorden van Mindanao door de internationale contactgroep; betreurt ten zeerste dat de vredesovereenkomst voor Mindanao niet is goedgekeurd door ...[+++]

salue les efforts du gouvernement philippin et insiste sur l'importance de parvenir à un processus de paix concernant Mindanao qui soit aussi ouvert que possible; prend acte de la contribution du groupe de contact international aux accords de Mindanao; regrette profondément que l'accord de paix concernant Mindanao n'ait pas été approuvé par le Congrès philippin; appelle de ses vœux la poursuite des négociations de paix et l'adoption par le Congrès de la loi fondamentale de Bangsamoro.


De Senaat heeft tijdens de voorbije legislatuur, mede dankzij de loyale medewerking van de oppositie en de overlegcultuur die nog steeds heerst in de Senaat, goed werk geleverd als reflectiekamer.

Au cours de cette législature, le Sénat a incontestablement fourni du bon travail comme chambre de réflexion, grâce à la coopération loyale de l'opposition et à la culture de dialogue qui y est toujours de mise.


De voorbije jaren heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) grote inspanningen geleverd om het aantal zitplaatsen op de door haar geëxploiteerde lijnen te verhogen.

Ces dernières années, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a fait de gros efforts pour augmenter le nombre de places assises sur les lignes qu'elle exploite.


Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Servië heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Kosovo.

Il s'agit là d'une reconnaissance des progrès réalisés dans les réformes clés et des efforts considérables accomplis par la Serbie pour normaliser ses relations avec le Kosovo.


Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Kosovo heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Servië.

Il s'agit là d'une reconnaissance des progrès réalisés dans les réformes clés et des efforts considérables accomplis par le Kosovo pour normaliser ses relations avec la Serbie.


Moet bijvoorbeeld op het niveau van de Europese Unie worden vastgesteld dat vervroegde invrijheidstelling alleen kan worden toegestaan als het slachtoffer/de slachtoffers is/zijn vergoed of als de veroordeelde ernstige inspanningen heeft geleverd om dat te doen, of dat de vervroegde invrijheidstelling kan worden herroepen indien niet aan deze voorwaarde ...[+++]

Est-ce qu'il convient de prévoir par exemple, au niveau de l'Union européenne, que la libération anticipée ne peut être accordée que si la ou les victime(s) a (ont) été dédommagée(s) ou si le condamné a manifesté des efforts sérieux de le faire, ou peut être révoquée à défaut de satisfaire à cette condition ?


Ik wil erop wijzen dat in het lenterapport van de Europese Commissie te lezen staat dat België de voorbije jaren bijzondere inspanningen heeft geleverd om de economie opnieuw aan te zwengelen en ze dankt de Belgische regering voor de inspanningen die worden geleverd inzake administratieve vereenvoudiging.

Le rapport de la Commission européenne souligne qu'au cours des dernières années, la Belgique a fait des efforts significatifs pour relancer l'économie et remercie le gouvernement belge de s'être attelé à la simplification administrative.


w