Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen voortzetten zodat " (Nederlands → Frans) :

We moeten voortbouwen op dit succes en onze inspanningen voortzetten zodat de Europese bevolking, en met name de jonge digitale generatie, toegang heeft tot een ruim en gevarieerd legaal aanbod aan audiovisuele inhoud.

Nous devons nous appuyer sur ce succès et poursuivre nos efforts afin de faire en sorte que les Européens, en particulier les jeunes natifs du numérique, aient accès à une offre légale vaste et diversifiée de contenus audiovisuels.


Op het gebied van de hulp voor handel moeten de lidstaten hun inspanningen voortzetten en hun technische bijstand gezamenlijk opvoeren, zodat de doelstellingen voor 2010 kunnen worden bereikt.

En matière d'aide au commerce, les États membres doivent soutenir leurs efforts et accroître collectivement leur assistance technique, de manière à atteindre les objectifs fixés pour 2010.


36. vraagt de lidstaten dat zij hun inspanningen voortzetten voor de ontwikkeling en verspreiding van de beroepsopleiding die gericht is op personen met gezinsverantwoordelijkheden en personen die uit gemarginaliseerde of minderheidsgroepen komen, zodat zij ontsnappen aan langdurige werkloosheid en een gelijke toegang tot de arbeidsmarkt krijgen;

36. invite les États membres à poursuivre leurs efforts en vue de développer et diffuser la formation professionnelle destinée aux personnes ayant des responsabilités familiales et issues de groupes marginalisés ou minoritaires afin qu'elles échappent au chômage de longue durée et que leur soit garanti un accès égal au marché de l'emploi;


35. vraagt de lidstaten dat zij hun inspanningen voortzetten voor de ontwikkeling en verspreiding van de beroepsopleiding die gericht is op personen met gezinsverantwoordelijkheden en personen die uit gemarginaliseerde of minderheidsgroepen komen, zodat zij ontsnappen aan langdurige werkloosheid en een gelijke toegang tot de arbeidsmarkt krijgen;

35. invite les États membres à poursuivre leurs efforts en vue de développer et diffuser la formation professionnelle destinée aux personnes ayant des responsabilités familiales et issues de groupes marginalisés ou minoritaires afin qu'elles échappent au chômage de longue durée et que leur soit garanti un accès égal au marché de l'emploi;


35. vraagt de lidstaten dat zij hun inspanningen voortzetten voor de ontwikkeling en verspreiding van de beroepsopleiding die gericht is op personen met gezinsverantwoordelijkheden en personen die uit gemarginaliseerde of minderheidsgroepen komen, zodat zij ontsnappen aan langdurige werkloosheid en een gelijke toegang tot de arbeidsmarkt krijgen;

35. invite les États membres à poursuivre leurs efforts en vue de développer et diffuser la formation professionnelle destinée aux personnes ayant des responsabilités familiales et issues de groupes marginalisés ou minoritaires afin qu'elles échappent au chômage de longue durée et que leur soit garanti un accès égal au marché de l'emploi;


Deze heeft tot doel binnen de sector een sensibiliseringsbeleid tot stand te brengen in verband met stress op het werk, zodat de ondernemingen hun inspanningen voortzetten.

Celui-ci a pour mission de mettre sur pied une politique de sensibilisation du stress au travail au niveau du secteur afin que les entreprises poursuivent leurs efforts.


4. moedigt de Europese ombudsman aan om zijn inspanningen te blijven voortzetten en zijn werkzaamheden doeltreffend, transparant en flexibel te promoten, zodat een echte cultuur van dienstverlening aan de burgers kan worden opgebouwd in de instellingen en organen van de EU;

4. demande au médiateur de poursuivre ses efforts et d'assurer la promotion de ses activités avec efficience, transparence et flexibilité, pour instaurer une véritable culture du service rendu aux citoyens dans les institutions et organes de l'Union;


4. moedigt de Europese ombudsman aan om zijn inspanningen te blijven voortzetten en zijn werkzaamheden doeltreffend, transparant en flexibel te promoten, zodat een echte cultuur van dienstverlening aan de burgers kan worden opgebouwd in de instellingen en organen van de EU;

4. demande au médiateur de poursuivre ses efforts et d'assurer la promotion de ses activités avec efficience, transparence et flexibilité, pour instaurer une véritable culture du service rendu aux citoyens dans les institutions et organes de l'Union;


De inspanningen om het statistische controlesysteem te verbeteren voortzetten, zodat in 2000 beleidsindicatoren betreffende preventie en activering beschikbaar zullen zijn, volgens de overeengekomen definities en methoden.

Poursuivre les efforts d'amélioration du système de suivi statistique, de manière à fournir en 2000 les indicateurs des politiques sur la prévention et l'activation en accord avec les définitions et méthodes convenues.


(2) zijn inspanningen ter verbetering van het stelsel van statistisch toezicht voortzetten, zodat in 2000 beleidsindicatoren inzake preventie en activering worden verstrekt die in overeenstemming zijn met de overeengekomen definities en methoden.

(2) Poursuivre les efforts d'amélioration du système de suivi statistique pour fournir en 2000 les indicateurs statistiques sur la prévention et l'activation, selon les définitions et méthodes convenues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen voortzetten zodat' ->

Date index: 2021-06-07
w