Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «installaties waar zulke » (Néerlandais → Français) :

4. De kuststaat kan, waar nodig, redelijke veiligheidszones instellen rond zulke kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen, waarbinen hij passende maatregelen kan nemen ter verzekering van de veiligheid van zowel de scheepvaart als van de kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen.

4. L'État côtier peut, si nécessaire, établir autour de ces îles artificielles, installations ou ouvrages des zones de sécurité de dimension raisonnable dans lesquelles il peut prendre les mesures appropriées pour assurer la sécurité de la navigation comme celle des îles artificielles, installations et ouvrages.


4. De kuststaat kan, waar nodig, redelijke veiligheidszones instellen rond zulke kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen, waarbinen hij passende maatregelen kan nemen ter verzekering van de veiligheid van zowel de scheepvaart als van de kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen.

4. L'État côtier peut, si nécessaire, établir autour de ces îles artificielles, installations ou ouvrages des zones de sécurité de dimension raisonnable dans lesquelles il peut prendre les mesures appropriées pour assurer la sécurité de la navigation comme celle des îles artificielles, installations et ouvrages.


voortvloeiend uit het gebruik of de exploitatie van de schepen, installaties of luchtvaartuigen overeenkomstig punt 1, onder a), voor zover, wat luchtvaartuigen betreft, voor de verzekering van zulke risico’s overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegd gerecht niet verboden zijn bij de wet van de lidstaat waar de luchtvaartuigen zijn ingeschreven.

résultant de l’utilisation ou de l’exploitation des navires, installations ou aéronefs, conformément au point 1 a), pour autant que, en ce qui concerne ces derniers, la loi de l’État membre d’immatriculation de l’aéronef n’interdise pas les clauses attributives de compétence pour l’assurance de tels risques.


emissiegrenswaarde”: de massa, gerelateerd aan bepaalde specifieke parameters, de concentratie en/of het niveau van een emissie, die gedurende een of meer vastgestelde perioden niet mogen worden overschreden. De emissiegrenswaarden kunnen ook voor bepaalde groepen, families of categorieën van stoffen, met name die welke in bijlage III worden vermeld, worden vastgesteld. De grenswaarden voor de emissies van stoffen gelden normaliter op het punt waar de emissies de installatie verlaten en worden bepaald zonder rekening te houden met ee ...[+++]

«valeur limite d'émission»: la masse, exprimée en fonction de certains paramètres spécifiques, la concentration et/ou le niveau d'une émission, à ne pas dépasser au cours d'une ou de plusieurs périodes données; les valeurs limites d'émission peuvent être fixées également pour certains groupes, familles ou catégories de substances, notamment celles énumérées à l'annexe III. Les valeurs limites d'émission des substances sont généralement applicables au point de rejet des émissions à la sortie de l'installation, une dilution éventuelle étant exclue dans leur détermination; en ce qui concerne les rejets indirects à l'eau, l'effet d'une st ...[+++]


Die commissie, die op bestuurlijk vlak van het ministerie van Volksgezondheid afhangt, « heeft tot opdracht te zoeken naar de middelen om de bescherming van de werknemers en van de bevolking te waarborgen tegen de gevaren die zouden kunnen voortkomen uit elke activiteit die verband houdt met het gebruiken, het verwerken, het vervoeren en het opslaan van radioactieve stoffen, zowel buiten als binnen de installaties waar zulke activiteiten plaatsvinden».

Cette commission, qui dépend sur le plan administratif du ministère de la Santé publique, « a pour mission de rechercher les moyens de faire assurer la protection des travailleurs et de la population contre les dangers qui pourraient résulter de toutes les activités d'utilisation, de transformation, de stockage et de transport de substances radioactives, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur des installations où se développent de telles activités».


Punt 4, gebouwen, gebouwencomplexen of installaties waar zeer grote gevaren bestaan, van de ministeriële omzendbrief van 22 december 1978 betreffende de algemene organisatie van de brandweerdiensten (koninklijk besluit van 2 oktober 1978 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 november 1967) bepaalt : « Iedere burgemeester duidt, na ruggenspraak met de bevoegde brandweerdienst, de gebouwen, gebouwencomplexen of installaties aan die, in zijn gemeente, wegens de zeer ernstige gevaren van zulke aard zijn dat zij d ...[+++]

La circulaire ministérielle du 22 décembre 1978 concernant l'organisation générale des services d'incendie (arrêté royal du 2 octobre 1978 modifiant l'arrêté royal du 8 novembre 1967) prévoit, au point 4, bâtiments, complexes de bâtiments ou installations présentant des risques particulièrement graves, que « chaque bourgmestre désignera, après consultation du service d'incendie compétent, les bâtiments, complexes de bâtiments ou installations qui, dans sa commune seraient, en raison de risques particulièrement graves qu'ils présentent, de nature à entraîner l'application de l'article 15 de l'arrêté royal.


Artikel 6 De lidstaten kunnen, voor installaties waar bruinkool van eigen bodem wordt gestookt, een overschrijding van de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde grenswaarden toestaan, indien ondanks de toepassing van de beste beschikbare maar niet overmatig dure technologie, ernstige problemen in verband met de aard van de bruinkool zulks vereisen en bruinkool een essentiële brandstof is voor deze installaties.

Article 6 Les États membres peuvent autoriser un dépassement des valeurs limites d'émission fixées conformément à l'article 4 dans le cas des installations brûlant du lignite produit dans le pays si, nonobstant le recours à la meilleure technologie disponible n'entraînant pas de coûts excessifs, des difficultés majeures liées à la nature du lignite l'exigent et si le lignite est une source essentielle de combustible pour ces installations.


a) voortvloeiend uit het gebruik of de exploitatie van de schepen, installaties of luchtvaartuigen overeenkomstig punt 1, onder a), voorzover, wat luchtvaartuigen betreft, voor de verzekering van zulke risico's overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegd gerecht niet verboden zijn bij de wet van de lidstaat waar de luchtvaartuigen zijn ingeschreven,

a) résultant de l'utilisation ou de l'exploitation des navires, installations ou aéronefs, conformément au point 1 a) visé ci-dessus, pour autant que, en ce qui concerne les derniers, la loi de l'État membre d'immatriculation de l'aéronef n'interdise pas les clauses attributives de juridiction dans l'assurance de tels risques.


b)brengt de distilleerder, in alle andere gevallen, zulks onverwijld ter kennis van het interventiebureau van de lidstaat waar de distillatie-installaties zich bevinden.

b)le distillateur, dans tous les autres cas, en informe sans délai l'organisme d'intervention de l'État membre où se trouvent les installations de distillation.


b) brengt de distilleerder, in alle andere gevallen, zulks onverwijld ter kennis van het interventiebureau van de lidstaat waar de distillatie-installaties zich bevinden.

b) le distillateur, dans tous les autres cas, en informe sans délai l'organisme d'intervention de l'État membre où se trouvent les installations de distillation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installaties waar zulke' ->

Date index: 2021-07-14
w