Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instanties onafhankelijk efficiënt " (Nederlands → Frans) :

De belangrijkste kritieke factoren die moeten worden aangepakt, zijn de totstandbrenging van echt open markten (vaak is nog steeds sprake van een quasimonopolie), de oprichting van onafhankelijke regelgevende instanties, de totstandbrenging van gelijke voorwaarden en eerlijke concurrentie voor marktdeelnemers, efficiënt beheer van het spectrum en de waarborging van de privacy en veiligheid van gebruikers.

Les facteurs les plus déterminants qui appellent encore une action sont une véritable ouverture des marchés (qui sont encore souvent des quasi-monopoles), la création d'autorités de régulation indépendantes, l’établissement de règles du jeu et de conditions de concurrence équitables entre les acteurs du marché, la gestion efficace du spectre radioélectrique, ainsi que la protection de la vie privée et la sécurité des utilisateurs.


We willen vermijden dat de EU-regelgeving op verschillende manieren wordt uitgevoerd en geïnterpreteerd in elke lidstaat door de nationale toezichthoudende instanties, met name in gevallen waarin de nationale toezichthoudende instantie niet efficiënt optreedt, niet onafhankelijk is en niet over voldoende personeel en middelen beschikt.

Il s'agit d'éviter que les règles de l'Union ne soient appliquées et interprétées différemment dans chaque État membre par des organismes de contrôle nationaux, en particulier dans les cas où ces organismes ne sont pas efficaces, ne sont pas indépendants et ne disposent pas de suffisamment de personnel et de ressources.


Op die manier kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met toepassing van de hoogdringendheidsprocedure snel en efficiënt blijven reageren, terwijl de fundamentele rechten van de burgers toch worden beschermd doordat een onafhankelijke instantie controle uitoefent en een einde kan maken aan elke onwettige maatregel.

De la sorte, tant les impératifs d'efficacité et de réactivité des services de renseignement et de sécurité sont sauvegardés, en ce que la procédure d'urgence leur permet de réagir très rapidement si nécessaire, que les impératifs de protection des droits fondamentaux des citoyens, en ce qu'un contrôle par une instance indépendante est garanti, cette dernière ayant le pouvoir de mettre fin à toute mesure irrégulière.


Op die manier kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met toepassing van de hoogdringendheidsprocedure snel en efficiënt blijven reageren, terwijl de fundamentele rechten van de burgers toch worden beschermd doordat een onafhankelijke instantie controle uitoefent en een einde kan maken aan elke onwettige maatregel.

De la sorte, tant les impératifs d'efficacité et de réactivité des services de renseignement et de sécurité sont sauvegardés, en ce que la procédure d'urgence leur permet de réagir très rapidement si nécessaire, que les impératifs de protection des droits fondamentaux des citoyens, en ce qu'un contrôle par une instance indépendante est garanti, cette dernière ayant le pouvoir de mettre fin à toute mesure irrégulière.


Op die manier kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met toepassing van de hoogdringendheidsprocedure snel en efficiënt blijven reageren, terwijl de fundamentele rechten van de burgers toch worden beschermd doordat een onafhankelijke instantie controle uitoefent en een einde kan maken aan elke onwettige maatregel.

De la sorte, tant les impératifs d'efficacité et de réactivité des services de renseignement et de sécurité sont sauvegardés, en ce que la procédure d'urgence leur permet de réagir très rapidement si nécessaire, que les impératifs de protection des droits fondamentaux des citoyens, en ce qu'un contrôle par une instance indépendante est garanti, cette dernière ayant le pouvoir de mettre fin à toute mesure irrégulière.


BE. overwegende dat justitiële onafhankelijkheid een cruciaal element is in het concept van de scheiding van machten, en dat voorts ook een efficiënt, onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel essentieel is voor de rechtsstaat, de bescherming van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden van de Europese burgers; overwegende dat de justitiële instanties niet onderhevig mogen zijn aan enigerlei beïnvloeding of belangenverstrenge ...[+++]

BE. considérant que l'indépendance du pouvoir judiciaire est indissociable du concept de la séparation des pouvoirs et qu'un système judiciaire efficace, indépendant et impartial est important pour le respect de l'état de droit et la protection des droits de l'homme et des libertés civiles de nos citoyens; considérant que les tribunaux ne doivent pas être soumis à des influences ou à des intérêts extérieurs;


25. is ingenomen met de rol van onafhankelijke regelgevende instanties voor de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; dringt er bij de autoriteiten op aan de nationale rekenkamer, de Mededingingsautoriteit, het Bureau overheidsopdrachten en de Commissie Bescherming van de rechten van inschrijvers te voorzien van voldoende financiële, administratieve en ruimtelijke capaciteit voor het uitv ...[+++]

25. se félicite du rôle des organismes de réglementation indépendants dans l'amélioration de l'efficacité et de la transparence des institutions du pays; salue tout particulièrement le travail effectué par le médiateur et par le commissaire chargé des informations d'importance publique et de la protection des données personnelles; enjoint aux autorités de fournir à l'institut national de l'audit, à la commission de protection de la concurrence, à l'autorité des marchés publics et à la commission de protection des droits des soumissionnaires les capacités financières, administratives et logistiques adéquates pour mener à bien leurs miss ...[+++]


25. is ingenomen met de rol van onafhankelijke regelgevende instanties voor de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; dringt er bij de autoriteiten op aan de nationale rekenkamer, de Mededingingsautoriteit, het Bureau overheidsopdrachten en de Commissie Bescherming van de rechten van inschrijvers te voorzien van voldoende financiële, administratieve en ruimtelijke capaciteit voor het uitv ...[+++]

25. se félicite du rôle des organismes de réglementation indépendants dans l'amélioration de l'efficacité et de la transparence des institutions du pays; salue tout particulièrement le travail effectué par le médiateur et par le commissaire chargé des informations d'importance publique et de la protection des données personnelles; enjoint aux autorités de fournir à l'institut national de l'audit, à la commission de protection de la concurrence, à l'autorité des marchés publics et à la commission de protection des droits des soumissionnaires les capacités financières, administratives et logistiques adéquates pour mener à bien leurs miss ...[+++]


23. is ingenomen met de rol van onafhankelijke regelgevende instanties voor de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; dringt er bij de autoriteiten op aan de nationale rekenkamer, de Mededingingsautoriteit, het Bureau overheidsopdrachten en de Commissie Bescherming van de rechten van inschrijvers te voorzien van voldoende financiële, administratieve en ruimtelijke capaciteit voor het uitv ...[+++]

23. se félicite du rôle des organismes de réglementation indépendants dans l’amélioration de l’efficacité et de la transparence des institutions du pays; salue tout particulièrement le travail effectué par le médiateur et par le commissaire chargé des informations d’importance publique et de la protection des données personnelles; enjoint aux autorités de fournir à l’institut national de l’audit, à la commission de protection de la concurrence, à l’autorité des marchés publics et à la commission de protection des droits des soumissionnaires les capacités financières, administratives et logistiques adéquates pour mener à bien leurs miss ...[+++]


(13) Overwegende dat de lidstaten keuringsinstanties moeten aanwijzen die gerechtigd zijn de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures, hernieuwde overeenstemmingsbeoordelingsprocedures en periodieke keuringen uit te voeren en er ook voor moeten zorgen dat die instanties onafhankelijk, efficiënt en deskundig genoeg zijn om de hun opgedragen taken te verrichten;

(13) considérant que les États membres doivent désigner des organismes de contrôle habilités à exécuter les procédures d'évaluation ou de réévaluation de la conformité et à procéder aux contrôles périodiques, et qu'ils doivent également veiller à ce que ces organismes soient suffisamment indépendants, efficaces et professionnellement à même de remplir les tâches pour lesquelles ils ont été désignés;


w