Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in cassatie instellen
Een procedure instellen
Fiscaal domicilie
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale woonplaats
Fiscale zetel
Inslagbreimachines instellen
Instellen
Instellen van aanspreekwaarden
Instellen van schakelgrenzen
Instellen van schakelpunten
Kuleerbreimachines instellen
Kwaliteitsbeheer instellen
Machines voor rubberproductie afstellen
Machines voor rubberproductie instellen
Opnieuw instellen
Rechtsvordering instellen
Rubbermachines afstellen
Rubbermachines instellen
Strafvervolging instellen
Vestigingsland
Woonstaat

Vertaling van "instellen die fiscale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instellen van aanspreekwaarden | instellen van schakelgrenzen | instellen van schakelpunten

réglage des valeurs de déclenchement


inslagbreimachines instellen | kuleerbreimachines instellen

configurer des machines pour le tricot trame


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


machines voor rubberproductie afstellen | machines voor rubberproductie instellen | rubbermachines afstellen | rubbermachines instellen

régler des machines de transformation du caoutchouc


rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen

engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)






fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als bijdrage tot de derde pijler van de strategie heeft de Commissie een "Expert Group on Fiscal framework measures" opgericht en heeft zij een diepgaand onderzoek doen instellen [21].

Afin de contribuer à la mise en place du «troisième pilier» de la stratégie communautaire, la Commission a créé un «groupe d'experts sur les mesures-cadres fiscales» et commandité une étude détaillée de la question [21].


Bij toepassing van het principe van artikel 1420 van het Gerechtelijk Wetboek kan de beslagene binnen de drie maanden na overhandiging van het proces-verbaal van beslag of van de verzending van de aangetekende brief beroep instellen bij de beslagrechter van het ambtsgebied waarin zich het kantoor belast met de invordering van de fiscale schuld bevindt, om de opheffing of wijziging van het beslag te verkrijgen in het geval dat niet ...[+++]

Par application du principe de l'article 1420 du Code judiciaire le saisi peut, dans les trois mois suivant la remise en mains propres du procès-verbal de saisie ou l'envoi du courrier recommandé, introduire un recours auprès du juge des saisies du ressort dans lequel se situe le bureau en charge du recouvrement de la dette fiscale, afin d'obtenir la mainlevée ou la modification de la saisie dans l'hypothèse où il n'aurait pas été satisfait aux conditions du présent article.


5. Met zijn vijfde subvraag informeert het geachte lid, naar ik aanneem, naar de controlemaatregelen die de Commissie voor het bank- en financiewezen heeft genomen in het kader van haar wettelijke opdracht die ertoe strekt te voorkomen dat kredietinstellingen bijzondere mechanismen zouden instellen die fiscale fraude bij hun klanten bevordert.

5. Je comprends la cinquième branche de la question de l'honorable membre en ce sens qu'il souhaite obtenir des informations sur les mesures de contrôle que la Commission bancaire et financière a mises en oeuvre dans le cadre de sa mission légale visant à éviter la mise en place par les établissements de crédit de mécanismes particuliers qui favorisent la fraude fiscale de leurs clients.


Het instellen van een grondig onderzoek geeft aan de lidstaat en aan de geïnteresseerde derden - zoals de begunstigden of de concurrenten - de kans om hun opmerkingen over de beoordeling van de fiscale vrijstellingen in termen van staatssteun mee te delen, en in het bijzonder over de beoordeling van de economische aard van de havenactiviteiten en over het effect op de concurrentie en de handel.

L'ouverture d'une enquête approfondie donne l'occasion à l'État membre et aux tiers intéressés - tels que les bénéficiaires ou les concurrents - de présenter leurs observations sur l'appréciation des exonérations fiscales au regard des aides d'État, en particulier en ce qui concerne l'appréciation de la nature économique des activités portuaires et l'effet sur la concurrence et les échanges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 17 juni 2014 in zake het Vlaamse Gewest tegen Jean-Marie Verschelden, in zijn hoedanigheid van curator van het faillissement van de nv « Sublima », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 juni 2014, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 72, 3 lid, Faill.W. de artikelen 10 en 11 G.W ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 17 juin 2014 en cause de la Région flamande contre Jean-Marie Verschelden, en sa qualité de curateur de la faillite de la SA « Sublima », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 juin 2014, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 72, alinéa 3, de la loi sur les faillites viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constit ...[+++]


De Europese Commissie deelde onlangs mee dat ze een grondig onderzoek zal instellen naar het in ons land ingevoerde systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken met betrekking tot overwinsten (excess profit rulings).

La Commission européenne a annoncé récemment l'ouverture d'une enquête approfondie sur le système des décisions fiscales ancipitées relatives aux bénéfices excédentaires (excess profit rulings) mis en place par notre pays.


De schematische voorstelling van de una via-regel in fiscale strafzaken in het wetsvoorstel van de heer Dirk Van der Maelen, mevrouw Marie Arena en de heer Alain Mathot herneemt de structuur zoals die uitgetekend werd in de aanbeveling nr. 7 « Een « una via »-regel instellen, gebaseerd op de volgende schema's » van de parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraudedossiers (24) .

La règle una via en matière fiscale pénale qui est proposée dans la proposition de loi de M. Dirk Van der Maelen, Mme Marie Arena et M. Alain Mathot reprend dans les grandes lignes la structure ébauchée dans la recommandation nº 7 « Mettre en œuvre une règle « una VIA » basée sur les schémas suivants » de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale (24) .


« Art. 26 bis. ­ Onverminderd de middelen die de fiscale wetgeving tot zijn beschikking stelt, kan de Belgische Staat een burgerlijke rechtsvordering volgend uit een misdrijf instellen teneinde vergoeding te verkrijgen van de schade die onder meer voortvloeit uit de effectieve derving van directe en indirecte belastingen, belastingverhogingen, administratieve geldboetes, interesten en kosten.

« Art. 26 bis. ­ Sans préjudice des moyens que la législation fiscale met à sa disposition, l'État belge peut exercer l'action civile résultant d'une infraction afin d'obtenir la réparation du dommage que lui cause, notamment, la non-perception effective des impôts directs et indirects, des accroissements d'impôts, des amendes administratives, des intérêts et des frais.


De BBI kan op eigen initiatief een onderzoek instellen, maar ook op grond van kennisgevingen betreffende indiciën van fiscale fraude meegedeeld door ambtenaren van het openbaar ministerie, klachten, inlichtingen medegedeeld door de Cel voor financiële informatieverwerking (CFI), zusteradministraties, andere ministeriële departementen of diensten, buitenlandse fiscale administraties en dergelijke.

L'ISI peut ouvrir une enquête de sa propre initiative, mais aussi sur la base des informations concernant des indices de fraude qui lui sont communiquées par les magistrats du ministère public, des plaintes, des renseignements communiqués par la Cellule de traitement des informations financières (ClF), les administrations sœurs, d'autres départements ou services ministériels, des administrations fiscales étrangères, etc.


Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid denkt, gaf de verklaring die mijn voorganger deed in het kader van de behandeling van de wetsontwerpen betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, zoals geamendeerd door de Senaat (Stuk Kamer, 97/98, nr. 1341/23, blz. 19), enkel uitdrukking aan de zorg om de aanslagdiensten verantwoordelijk te maken voor het vervolg van hun dossiers voor de rechtbank van eerste aanleg en mag zij niet worden geïntepreteerd in die zin dat het belast ...[+++]

Réponse : Contrairement à ce que pense l'honorable membre, la déclaration faite par mon prédécesseur dans le cadre de l'examen des projets de loi relatifs au contentieux et à l'organisation judiciaire en matière fiscale, tels qu'amendés par le Sénat (do c. Chambre, 97/98, nº 1341/23, p. 19), exprimait uniquement le souci de rendre responsables les services de taxation de la suite de leurs dossiers devant le tribunal de première instance et ne peut être interprétée en ce sens que, désormais, l'administration fiscale pourrait intenter u ...[+++]


w