Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instelling gunstig werden " (Nederlands → Frans) :

Daarbij moet worden in acht genomen dat het bedoelde advies dient te worden verleend binnen een termijn van een maand na de laatste dag voor de indiening van de kandidaturen : op dat moment kunnen de verschillende stappen in de selectieprocedure hun beslag nog niet hebben gekregen, zodat het zelfs niet uitgesloten is dat kandidaten die op grond van de selectieproeven ongeschikt worden bevonden, voorheen door het beheerscomité van de betrokken instelling gunstig werden geadviseerd.

Par ailleurs, il faut tenir compte du fait que l'avis visé doit être donné dans un délai d'un mois qui suit le dernier jour de l'introduction des candidatures : il se peut qu'à ce moment, les différentes étapes de la procédure de sélection soient encore en cours d'exécution, de sorte qu'il n'est même pas exclu que des candidats, reconnus inaptes sur la base des épreuves de sélection, aient reçus précédemment un avis favorable du comité de gestion de l'institution concernée.


2. Mogen we veronderstellen dat de overgehevelde ambtenaren enkel onder de gunstiger pensioenregeling van de provincie Brabant ressorteren voor de jaren die ze bij de unitaire provincie Brabant hebben gewerkt, of geldt die regeling voor alle jaren tijdens welke ze bij de provincie Brabant en bij de instelling waarnaar ze werden overgeheveld, hebben gewerkt?

2. Faut-il comprendre que les agents transférés gardent l'avantage des dispositions plus favorables du régime provincial du Brabant pour exclusivement les années prestées au sein de la province de Brabant unitaire ou pour l'ensemble des années prestées tant au sein de la province du Brabant que de la nouvelle institution où ils ont été transférés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling gunstig werden' ->

Date index: 2023-06-15
w