Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Bretton-Woods-instelling
Instelling van Bretton Woods
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «instelling is thomas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


openbare instelling op commercieel en industrieel gebied | openbare instelling op het commercieel en industrieel gebied

établissement public à caractère industriel et commercial


Bretton-Woods-instelling | instelling van Bretton Woods

institution de Bretton Woods


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs

Examen pour l'admission dans une institution éducative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. De inhoudelijk coördinerende instelling is Thomas More Mechelen-Antwerpen.

Art. 2. L'institution coordinatrice du contenu est Thomas More Mechelen-Antwerpen.


Art. 2. De inhoudelijk coördinerende instelling is Thomas More Kempen.

Art. 2. L'institution coordinatrice du contenu est Thomas More Kempen.


Bij koninklijk besluit van 8 januari 2017 dat uitwerking heeft op 1 oktober 2015 wordt de heer Lecocq, Thomas (F), geboren op 24 september 1983, wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 met de titel van assistent bij de Koninklijke Sterrenwacht van België, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.

Par arrêté royal du 8 janvier 2017 qui produit ses effets le 1octobre 2015, M. Lecocq, Thomas (F), né le 24 septembre 1983, membre du personnel scientifique de la classe SW1 au titre d'assistant à l'Observatoire royal de Belgique est promu dans ce même établissement en qualité de membre du personnel scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.


Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016 dat uitwerking heeft op 1 juli 2016 wordt de heer Vanhamel, Thomas (N), geboren op 8 november 1988, assistent-stagiair bij het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 met de titel van assistent.

Par arrêté royal du 15 juillet 2016 qui produit ses effets le 1 juillet 2016, M. Vanhamel, Thomas (N) né le 8 novembre 1988, assistant stagiaire à l'Institut royal météorologique de Belgique est confirmé et nommé au sein de ce même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW1 portant le titre d'assistant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Marliese Breuer; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : Mevr. Nathalie Mreyen-Wey; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Christine Baumann; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Aline Weynand; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelegenheden : de heer Michael Mertens; 6. als vertegenwoord ...[+++]

Art. 2. Sont désignés comme membres suppléants du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Marliese Breuer; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : Mme Nathalie Mreyen-Wey; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Christine Baumann; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Aline Weynand; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires sociales : M. Michael Mertens; 6. pour représenter un établissement reconnu, actif dans le domaine de la recherche et de la formation continue en matière d ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 18 april 2013 wordt de heer Lecocq, Thomas, geboren op 24 september 1983, assistent-stagiair van de Franse taalrol bij de Koninklijke Sterrenwacht van België, bevestigd en benoemd bij dezelfde instelling met ingang van 1 januari 2013 tot personeelslid van de klasse SW1 met de titel van assistent.

Par arrêté royal du 18 avril 2013, M. Lecocq, Thomas, né le 24 septembre 1983, assistant stagiaire du rôle linguistique français à l'Observatoire royal de Belgique, est confirmé et nommé au même établissement, à partir du 1 janvier 2013, en qualité d'agent scientifique de la classe SW1 portant le titre d'assistant.


Bij koninklijk besluit van 18 maart 2009 wordt Mevr. Thomas, Isabelle, bevorderd tot werkleider geaggregeerd, met ingang van 1 februari 2006, op het Franse taalkader, bij de wetenschappelijke instelling van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid », - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 18 mars 2009, Mme Thomas, Isabelle, est promue en qualité de chef de travaux agrégé (rang C), à partir du 1 février 2006, dans le cadre linguistique, français à l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de Santé publique », - Administration centrale.


w