Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling zullen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Het verschil tussen de betreffende Eurojust-magistraat en de magistraten bedoeld in artikel 308 is dat eerstgenoemde alleen de bezoldiging en de vergoeding krijgt waarin de Belgische wet voorziet, terwijl laatstgenoemden ofwel hun wedde in België plus een kleine vergoeding van de betrokken instelling zullen krijgen, ofwel een wedde van die instelling.

La différence entre le magistrat Eurojust concerné et les magistrats visés à l'article 308 est que le premier ne reçoit que la rémunération et l'indemnité prévues par la loi belge tandis que les seconds recevront soit leur salaire en Belgique plus une petite indemnité de l'instance internationale concernée, soit un salaire de la part de cette dernière.


3. Wanneer zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen op deze planning?

3. Quand les institutions et les structures partenaires seront-elles informées de ce calendrier?


3. Wanneer zullen de instelling en partnerinstellingen zicht krijgen op deze planning?

3. Quand les institutions et les structures partenaires seront-elles informées de ce calendrier?


Ingevolge het opgeven van het coöperatief statuut, zullen de aandelen B verdwijnen en de houders van deze aandelen zullen hun nominale inleg uitbetaald krijgen op het ogenblik dat de instelling het coöperatief statuut verlaat.

À la suite de l'abandon du statut coopératif, les actions B disparaîtront et les porteurs de ces actions se verront verser leur apport nominal au moment où l'établissement abandonnera le statut coopératif.


Ingevolge het opgeven van het coöperatief statuut, zullen de aandelen B verdwijnen en de houders van deze aandelen zullen hun nominale inleg uitbetaald krijgen op het ogenblik dat de instelling het coöperatief statuut verlaat.

À la suite de l'abandon du statut coopératif, les actions B disparaîtront et les porteurs de ces actions se verront verser leur apport nominal au moment où l'établissement abandonnera le statut coopératif.


Dit wil zeggen dat ook de buitenlandse instellingen een Belgische erkenning zullen moeten krijgen teneinde als aangifte-instelling te kunnen functioneren voor de Belgische EBA regeling.

Cela signifie que les institutions étrangères devront également recevoir une reconnaissance belge pour pouvoir fonctionner en tant qu'institution compétente pour recevoir des déclarations dans le cadre de l'application de la réglementation relative à la déclaration libératoire unique belge.


Wanneer we in de toekomst een nog sterkere Europese interne markt zullen hebben en Europese bevoegdheden zullen krijgen, zoals de heer Sarkozy dat natuurlijk heeft gepland, moet het Europees Parlement als een gekozen instelling in Europa deel uitmaken van een echte controlerende procedure, een procedure die we hebben in de nationale parlementen, maar nog niet in het Europees Parlement.

Lorsque, plus tard, le marché intérieur européen sera encore plus solidement établi et que nous acquerrons des compétences européennes, comme l’a naturellement prévu M. Sarkozy, le Parlement européen en tant qu’institution élue en Europe devra jouer un authentique rôle de contrôle, rôle que nous jouons d’ores et déjà au sein des parlements nationaux, mais pas encore au Parlement européen.


Met deze fractie zullen wij beter zichtbaar zijn en krijgen wij meer middelen en bevoegdheden binnen deze instelling. Daarnaast zullen wij de woordvoerders zijn van de tientallen miljoenen Europeanen – 23 miljoen volgens mijn berekeningen – die zonder onze fractie niet vertegenwoordigd zouden zijn in het Europees Parlement.

Avec ce groupe, nous aurons davantage de visibilité, de moyens, de pouvoirs au sein de cette institution et nous serons les porte-parole de ces dizaines de millions d’Européens, vingt-trois millions selon mes calculs, qui sans nous ne seraient pas représentés ici, au Parlement européen.


We spreken niet zomaar over een technisch snufje dat leidt tot een betere werking van de Unie, maar over een instelling van strategische betekenis, waarmee de repressiekrachten een grotere rol krijgen bij het bestrijden van terreur en het beheren van de migratie, zonder enige aandacht voor gegevensbescherming en zonder garantie dat die gegevens niet aan derde landen zullen worden doorgespeeld.

Nous ne parlons pas simplement d’une aide technique qui aidera l’Union à mieux fonctionner: nous parlons d’une institution qui a une importance stratégique et grâce à laquelle les autorités répressives joueront un rôle plus important dans la lutte contre le terrorisme et la gestion de l’immigration, sans qu’aucune importance ne soit accordée à la protection des données et sans assurance que celles-ci ne seront pas transmises à des pays tiers.


De jongeren die in deze federale instelling terechtkomen, zullen inderdaad een andere behandeling krijgen dan jongeren in de gesloten gemeenschapsinstellingen.

Il existe cependant, dans l'état actuel des choses, une différence de traitement entre les jeunes qui se retrouveront dans ce centre fédéral et ceux qui sont envoyés dans les centres communautaires.


w