Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen bepalen wordt de decreterende " (Nederlands → Frans) :

Onder voorbehoud van hetgeen artikel 50, eerste lid, en artikel 76 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bepalen, wordt de decreterende macht van het Vlaamse Gewest en van de Vlaamse Gemeenschap door dezelfde organen uitgeoefend.

Sous réserve de ce que prévoient l'article 50, alinéa 1, et l'article 76 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, le pouvoir décrétal de la Région flamande et de la Communauté flamande est exercé par les mêmes organes.


Dit artikel aanvullen met de volgende zin: " De Koning kan de bedoelde instellingen bepalen bij een in Ministerraad overlegd besluit" .

Compléter cet article par la phrase suivante : « Le Roi peut déterminer les établissements visés par arrêté délibéré en Conseil des ministres».


« De Koning kan de bedoelde instellingen bepalen bij een in Ministerraad overlegd besluit».

« Le Roi peut déterminer les établissements visés par arrêté délibéré en Conseil des ministres».


Volgens artikel 6, § 8, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen bepalen de reglementen van de Kamer, de Senaat en de gemeenschaps- en gewestraden op welke wijze de verschillende samenwerkingsvormen tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten moeten worden geregeld wat betreft voorstellen van wet, decreet en ordonnantie.

L'article 6, § 8, de la loi spéciale de réformes institutionnelles dispose qu'en ce qui concerne les propositions de loi, de décret et d'ordonnance, les différentes formes de coopération entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions ont lieu selon les règles prévues par le règlement de la Chambre, du Sénat et des Conseils de communauté et de région.


De betrokken instellingen bepalen in gemeen overleg de uitvoeringsmodaliteiten van dit artikel.

Les organismes concernés déterminent d'un commun accord les modalités d'exécution de cet article.


« De Koning kan de bedoelde instellingen bepalen bij een in Ministerraad overlegd besluit».

« Le Roi peut déterminer les établissements visés par arrêté délibéré en Conseil des ministres».


5. De instellingen bepalen de geografische locatie van een relevante kredietblootstelling overeenkomstig technische reguleringsnormen die overeenkomstig lid 7 worden vastgesteld.

5. Les établissements déterminent la localisation géographique d'une exposition de crédit pertinente conformément aux normes techniques de réglementation adoptées en application du paragraphe 7.


Wanneer fabrikanten de instellingen bepalen (d.w.z. wanneer de instellingen via de apparatuur in plaats van via de programmatuur worden geregeld), zorgen zij ervoor dat de instellingen centraal kunnen worden geregeld, zoals de klant het wenst, met instrumenten die door de fabrikant worden verstrekt.

Les fabricants veillent; lorsque la configuration relève de leur contrôle (c'est-à-dire qu'elle est matérielle plutôt que logicielle), à permettre une gestion de ces éléments de configuration qui soit centralisée et conforme aux souhaits du client, par le biais d'outils fournis par le fabricant.


3. De instellingen bepalen in onderling overleg en na advies van het Comité voor het statuut de maatregelen en acties ter bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen met name door een einde te maken aan de bestaande ongelijkheid ten aanzien van de kansen van vrouwen op de gebieden waarop het huidige statuut betrekking heeft, en treffen de nodige maatregelen".

3. Les institutions définissent, d'un commun accord, après avis du comité du statut, les mesures et les actions destinées à promouvoir l'égalité des chances entre hommes et femmes dans les domaines couverts par le présent statut, et prennent les dispositions appropriées, notamment en vue de remédier aux inégalités de fait qui affectent les chances des femmes dans les domaines couverts par le statut».


De financiële instellingen bepalen de voorwaarden en de huishoudens hebben enkel de keuze deze wel of niet te accepteren.

Les conditions sont fixées par les sociétés et les ménages n'ont d'autre choix que d'accepter ou de refuser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen bepalen wordt de decreterende' ->

Date index: 2024-05-12
w