Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen beschikken immers » (Néerlandais → Français) :

De deelgebieden beschikken immers krachtens artikel 11 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen over de bevoegdheid om te bepalen in welke gevallen een huiszoeking kan plaatshebben (3) .

En effet, les collectivités fédérées disposent en vertu de l'article 11 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles du pouvoir de fixer les cas pouvant donner lieu à une perquisition (3) .


De aangestelden van de in artikel 5 bedoelde instellingen kunnen immers zelf niet beschikken over het beroepsgeheim.

Les préposés des institutions visées à l'article 5 ne peuvent en effet se prévaloir personnellement du secret professionnel.


Proximus is ten volle onderworpen aan de taalwet in bestuurszaken en dient dus over een taalkader te beschikken. Belgacom/Proximus wordt immers in het jaarverslag 2014 (en voorgaande jaren) van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) vermeld als één van de instellingen die over een taalkader moeten beschikken, maar die tot op heden niet de moeite hebben gedaan om daartoe de nodige stappen te zetten omdat ze zich boven de wet verheven voelen.

Belgacom/Proximus est en effet citée dans le rapport annuel de 2014 (et des années antérieures) de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) parmi les administrations qui devraient disposer d'un cadre linguistique mais qui, se considérant au-dessus des lois, n'ont pas encore pris la peine d'entreprendre les démarches nécessaires.


Dit regionale orgaan zal immers slechts effect sorteren als, zoals overigens oorspronkelijk ook de bedoeling was, het over specifieke en transparante programma's voor specifieke begunstigden kan beschikken, waaraan ook lokale maatschappelijke organisaties kunnen deelnemen, en als het de verantwoordelijkheid krijgt voor de coördinatie van verschillende Europese regionale maatregelen en voor de financiering, in samenwerking met de publieke en de particuliere sector en de financiële instellingen ...[+++]

En effet, cet organe régional n'aura d'utilité que s'il est doté, comme c'était l'intention initiale, de programmes spécifiques et transparents visant des bénéficiaires ou destinataires spécifiques, avec la participation de la société civile locale, et que s'il est responsable de la coordination des différentes politiques européennes régionales et des divers financements, en collaboration avec les secteurs public et privé et les institutions financières au niveau local.


Financiële diensten zijn uitermate belangrijk voor Europese consumenten en voor zowel grote als kleine ondernemingen. Zij willen immers over een breed scala aan financieringsmogelijkheden kunnen beschikken en kunnen vertrouwen op kwaliteitsvolle en veilige producten en op terdege beheerde en gecontroleerde instellingen.

Les services financiers sont extrêmement importants pour les consommateurs et les entreprises de toute taille en Europe, qui souhaitent avoir accès à un large éventail de solutions de financement et pouvoir compter sur des produits sûrs et de haute qualité, et sur des institutions bien gérées et contrôlées.


Desondanks heb ik vóór het voorstel gestemd. Het zou immers bijzonder schadelijk zijn geweest als de Europese instellingen niet hadden kunnen beschikken over een financieel kader voor de middellange termijn waarbinnen zij ontwikkelingsprojecten kunnen voorbereiden.

Malgré cela, j’ai voté en faveur de la proposition, car il serait extrêmement préjudiciable que les institutions européennes ne disposent pas d’un cadre financier à moyen terme au sein duquel élaborer des projets de développement.


Dankzij het gebruik van dit identificatienummer, zal de voormelde algemene directie van de G.O.M.B. bovendien immers over een uniek referentienummer beschikken dat eventueel kan dienen bij de betrekkingen met andere autoriteiten en instellingen die eveneens toegang hebben tot deze informatiegegevens en het identificatienummer mogen gebruiken, voornamelijk met de Belastingadministratie.

En effet, grâce à ce numéro d'identification, la direction générale précitée de la S.R.D.B. disposera en outre d'un numéro unique de référence qui pourra éventuellement servir dans les relations avec d'autres autorités et institutions également autorisées à accéder aux informations et à utiliser le numéro d'identification, principalement avec l'administration fiscale.


Dankzij het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister zal de Directie Personeelsbeheer van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest immers over een enig referentienummer beschikken dat vereist wordt door andere autoriteiten of instellingen zoals de instellingen voor sociale zekerheid.

En effet, grâce à l'utilisation du numéro d'identification du Registre national, la Direction de l'Administration du Personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale disposera d'un numéro de référence unique exigé par d'autres autorités ou institutions telles que les organismes de sécurité sociale.


Zij leiden niet tot enig verschil op het niveau van de bestuurden. Welke immers ook de vestigingsplaats van die bestuurden is, er bestaat een instelling die bevoegd is om de aangelegenheden van het provinciale type te regelen, en die instellingen beschikken over dezelfde bevoegdheden ten aanzien van de aangelegenheid die moet worden behandeld, welke ook de verschillen zijn wat hun benaming of hun werkwijze betreft.

En effet, quel que soit le lieu où ceux-ci sont établis, il existe une institution compétente pour régler la matière de type provincial et ces institutions, quelles que soient les différences qui les caractérisent au niveau de leur appellation ou de leur mode de fonctionnement, disposent par rapport à la matière à traiter des mêmes compétences.


Die instellingen beschikken immers al over tal van elementen en moeten samen met hun buitenlandse collega's de beste indicatoren uitzoeken ten behoeve van de beleidsverantwoordelijken.

Ces institutions disposent de nombreux éléments et doivent rechercher, en collaboration avec leurs homologues étrangers, les meilleurs indicateurs destinés aux responsables politiques.


w