Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen die hun capaciteit willen opbouwen " (Nederlands → Frans) :

Het beantwoordt aan de behoeften van financiële instellingen die hun capaciteit willen opbouwen en het aanbod op de markt willen verruimen.

Il répond aux besoins des établissements financiers qui souhaitent renforcer leurs capacités et élargir l'offre sur le marché.


Daarnaast zijn er de Zuidprogramma's : de projecten overzee, die lokale capaciteit willen opbouwen op het vlak van onderwijs, onderzoek en maatschappelijke dienstverlening.

Il y a d'autre part les programmes Sud, c'est-à-dire les projets d'outre-mer qui visent à constituer une capacité locale en matière d'enseignement, de recherche et d'aide sociale.


Indien sommige Gewesten of sommige steden in de toekomst hun stations willen ombouwen tot ware kunstwerken, tot kathedralen van de 21ste eeuw of tot mega shopping centers, zullen zij meer moeten rekenen op hun capaciteit om die mede te financieren dan op hun politieke relais binnen die overheidsbedrijven, zoals dat in het verleden het geval was.

Si certaines Régions ou certaines villes veulent, dans le futur, faire de leurs gares de véritables oeuvres d'art, des cathédrales du XXIème siècle ou des méga shopping center, elles devront davantage compter sur leur capacité de les cofinancer que sur leurs relais politiques au sein de ces entreprises publiques, comme par le passé.


Bij het opbouwen en de coördinatie van capaciteit zijn ook de EU-instellingen betrokken: in 2012 werd er een permanent computercrisisteam ("CERT-EU") opgericht, dat verantwoordelijk is voor de beveiliging van de IT-systemen van de EU-instellingen, ­agentschappen en -organen.

La mise en place de moyens et la coordination concernent aussi les institutions de l'UE et une CERT responsable de la sécurité des systèmes informatiques des institutions, agences et organes de l'UE (CERT-UE) a été instituée à titre permanent en 2012.


De Commissie vraagt ENISA het volgende: · de lidstaten te helpen om een solide nationale capaciteit te ontwikkelen om cyberspace veerkrachtig te maken, met name door het opbouwen van expertise over de beveiliging en veerkracht van industriële besturingssystemen, het vervoer en de energie-infrastructuur; · in 2013 de haalbaarheid te bestuderen van één of meer computercrisisteams voor industriële besturingssystemen (ICS-CSIRT's) voor de EU; · zijn steun aan de lidsta ...[+++]

La Commission invite l'ENISA à: · aider les États membres à développer de solides moyens de cyber-résilience au niveau national, notamment par l'acquisition de compétences sur la sécurité et la résilience des systèmes de commande de processus, des transports et de l'infrastructure énergétique; · étudier, en 2013, la faisabilité d'équipe(s) d'intervention en cas d'incident de sécurité informatique concernant des systèmes de commande de processus (ICS-CSIRT) pour l'UE; · continuer à aider les États membres et les institutions de l'UE à effectuer régulièrement des exercices paneuropéens de simulation de cyberincident qui constitueront aus ...[+++]


* de gemeenten moeten aan alle vreemdelingen die te kennen hebben gegeven dat ze hun kiesrecht willen uitoefenen, eventueel in hun taal inlichtingen verschaffen zowel over de gemeentelijke instellingen als over de programma's van de verschillende opkomende lijsten;

* l'imposition d'une information obligatoire par les communes, le cas échéant, dans leur langue, à l'ensemble des ressortissants étrangers qui ont manifesté leur volonté d'exercer leur droit de vote, tant sur l'institution communale que sur les projets des différentes listes en présence;


3° de informatie over de voorgestelde herstructurering die de bij de herstructurering betrokken instellingen voor collectieve belegging aan hun respectieve deelnemers willen verstrekken.

3° les informations relatives à la restructuration proposée que les organismes de placement collectif concernés par la restructuration comptent fournir à leurs participants respectifs.


Het Federaal Wetenschapsbeleid en de tien wetenschappelijke instellingen waaruit het bestaat, willen ook een bijdrage leveren aan de feestelijkheden van dit jaar, maar willen zich vooral ook van hun taak kwijten om kunst en wetenschap te populariseren.

La Politique scientifique fédérale et les 10 établissements scientifiques qui la composent veulent ainsi contribuer aux festivités de cette année, mais aussi et surtout remplir leur mission de popularisation des arts et des sciences.


- Wanneer zullen alle politici van dit land beseffen dat ze respect voor de zwaksten moeten opbrengen als ze het nodige krediet willen opbouwen om het respect van hun medeburgers te verkrijgen?

- Que faudra-t-il pour que tous les politiques de notre pays prennent conscience que s'ils veulent bénéficier du crédit dont ils ont besoin pour mériter le respect de leurs concitoyens, ils doivent impérativement s'imprégner du respect qui est dû aux plus faibles.


Hun houding weerspiegelt het België dat we willen opbouwen: een België van dialoog en samenleven.

Leur attitude nous renvoie l'image de la Belgique que nous voulons construire : une Belgique de dialogue et de cohabitation.


w