Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen graag zien » (Néerlandais → Français) :

Ik ben een voorstander van meer afstemming, efficiëntie en het koppelen van beleidsgebieden om mazen in de regelgeving te vermijden, maar toch zou ik niet graag zien dat de EU haar verschillende stemmen in internationale instellingen verliest.

J’approuve cette volonté d’accroître la coordination, l’efficacité et les liens entre les politiques pour éviter les lacunes en matière de règlementation; toutefois, je pense que l’Union européenne ne doit pas perdre la diversité de ses voix dans les institutions internationales.


15. verzoekt het Bureau en de Begrotingscommissie zo spoedig mogelijk de interinstitutionele werkgroep inzake meertaligheid in te schakelen om een voorstel (op technisch niveau) voor te bereiden zodat de interinstitutionele samenwerking op dit gebied, met name als het om het gebruik van vrije capaciteit gaat, wordt verbeterd; is bijvoorbeeld teleurgesteld over het feit dat van het bestaande systeem om vertalingen tussen de instellingen beter te verdelen, bijna geen gebruik wordt gemaakt; hoopt dat nog voor de eerste lezing een voorstel over mogelijkheden voor verbetering hiervan wordt ingediend; is tevens uitermate geïnteresseerd in n ...[+++]

15. demande instamment au Bureau et à la commission des budgets d'intervenir d'urgence auprès du groupe de travail interinstitutionnel sur le multilinguisme afin de préparer une proposition (de niveau technique) visant à garantir une amélioration de la coopération interinstitutionnelle dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne l'utilisation de toutes les capacités inemployées; déplore par exemple que le système en place favorable à une meilleure répartition de la traduction entre les institutions soit à peine utilisé; espère une proposition indiquant si des possibilités d'amélioration existent avant la première lecture; porte ...[+++]


Weliswaar zouden alle instellingen graag zien dat de Rekenkamer een positieve DAS over de uitvoering van de begroting zou afgeven, maar het zijn de Commissie en de lidstaten die er samen voor moeten zorgen dat de Rekenkamer bij haar controles kan vaststellen dat er vooruitgang is geboekt in de richting van een afdoende beheersing van het foutenrisico.

Alors que toutes les institutions souhaiteraient qu'une DAS positive soit accordée pour l'exécution du budget, il appartient à la Commission et aux États membres de veiller ensemble à ce que la Cour soit en mesure de trouver, dans le cadre de l'audit, des éléments qui témoignent d'une progression vers une gestion appropriée du risque d'erreurs.


Ik zou graag zien dat op ten minste drie punten alsnog krachtig stelling wordt genomen, zodat we de burgers kunnen laten zien dat de Europese instellingen er voor hen zijn.

Je souhaite que, sur au moins trois points, il soit réaffirmé des idées fortes pour montrer à la population que les institutions européennes sont à leur service.


Ik wil mij vanavond graag aansluiten bij de verzoeken ten aanzien van de beginselen van een gezond financieel beheer en van het streven naar meerwaarde, maar ik zou graag zien dat we deze beginselen uitbreiden naar alle instellingen, en natuurlijk ook in het bijzonder de agentschappen van de Europese Unie.

Je souhaite m’associer ce soir aux demandes portant sur les principes de bonne gestion et, aussi, de recherche de valeur ajoutée, mais souhaiterais que nous élargissions ces principes à l’ensemble des institutions et, bien sûr aussi, tout particulièrement aux agences de l’Union européenne.


De Raad zou bovendien graag zien dat snel wordt bestudeerd hoe er maatregelen kunnen worden vastgesteld ter bestrijding van strafbare financiële feiten die worden begaan door leden van de instellingen en organen van de Gemeenschap bij het vervullen van hun communautair mandaat of door ambtenaren en personeelsleden van de Gemeenschap bij de uitoefening van hun werkzaamheden.

Le Conseil souhaite en outre que soient étudiés rapidement les moyens d'arrêter les mesures nécessaires pour lutter contre les faits illégaux de nature financière qui pourraient être commis par les membres des institutions et organes de la Communauté dans l'exercice de leurs mandats communautaires ou par les fonctionnaires et agents communautaires dans le cadre de leurs fonctions professionnelles.


8. De Raad zou graag zien dat de in 1999 aangenomen wetgeving waarbij het OLAF de bevoegdheid is gegeven om bij de instellingen, organen en diensten van de Gemeenschap administratief onderzoek uit te voeren, op doelmatige wijze wordt toegepast en geheel wordt voltooid.

8. Le Conseil souhaite que le dispositif législatif adopté en 1999 pour donner à l'OLAF le pouvoir d'effectuer des enquêtes administratives au sein des institutions, organes et organismes communautaires soit mis en oeuvre avec efficacité et qu'il soit parachevé.


Ook hier zou de rapporteur voor advies graag zien dat de amendementen uit het verslag-Vayssade inzake de raadpleging en de status van de Comités gelijke kansen van de instellingen opnieuw werden ingediend.

Là encore, votre rapporteur souhaite représenter les amendement du rapport Vayssade concernant la consultation et le statut des comités pour l'égalité des chances dans les institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen graag zien' ->

Date index: 2023-04-01
w