Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen in belgië ongetwijfeld belangrijke managementfouten » (Néerlandais → Français) :

FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot goedkeuring van het reglement van 26 juli 2016 van de Nationale Bank van België tot wijziging van het reglement van 4 maart 2014 van de Nationale Bank van België betreffende de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 en tot opheffing van het reglement van 2 juni 2015 van de Nationale Bank van België betreffende de liquiditeit van kredietinstellingen De Nationale Bank v ...[+++]

PHILIPPE Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 1 septembre 2016 portant approbation du règlement du 26 juillet 2016 de la Banque nationale de Belgique modifiant le règlement du 4 mars 2014 de la Banque nationale de Belgique relatif à la mise en oeuvre du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 et abrogeant le règlement du 2 juin 2015 de la Banque nationale de Belgique relatif à la liquidité des établissements de crédit La Banque nationale de Belgique, Vu le règlement (UE ...[+++]


U bent er ongetwijfeld van op de hoogte dat België een belangrijke rol heeft gespeeld in de ontwikkeling van Europese richtsnoeren die specifiek aan dat thema gewijd zijn. De Raad heeft die richtsnoeren in juni 2013 aangenomen.

Vous n'êtes pas sans savoir que la Belgique a joué un rôle important dans le développement de lignes directrices européennes spécifique dédiées à cette thématique, adoptées par le Conseil en juin 2013.


België heeft in 2016 reeds 17,1 miljoen euro gestort aan dergelijke fondsen (SFERA van FAO, CERF van OCHA, IRA van WPF, en DREF van IFRC). Het "Central Emergency Response Fund" (CERF) is voor deze crisis ongetwijfeld het meest belangrijke fonds en heeft bij monde van VN Under Secretary General Stephen O'Brien de vrijmaking van 7,5 miljoen dollar aangekondigd om levensreddende interventies op te starten in Ecuador op het vlak van logistiek, onderdak, water, hygiëne en gezondheidszorg.

En 2016, la Belgique a déjà fait un dépôt de 17,1 millions d'euros à de tels fonds (SFERA du ONUAA, CERF de l'OCHA, IRA du PAM, et DREF de la FICR. Le Fonds central d'intervention d'urgence (CERF) est sans aucun doute le fonds le plus important pour cette crise et a annoncé par l'intermédiaire du secrétaire général des Nations Unies Stephen O'Brien, la libération de 7,5 millions de dollars. Avec cet argent, des interventions salvatrices en matière de logistique, d'abri, d'eau, d'hygiène et de soins de santé seront lancées en Equateur.


Als de wetten die de arbeidsorganisatie in België regelen, zoals de caos van de NAR Nationale Arbeidsraad), tot ieders tevredenheid goed worden toegepast, moet men meer in het bijzonder aandacht hebben voor het feit dat, heel wat instellingen die onder dit PC ressorteren en, ongetwijfeld nog steeds geen lokale overlegorganen hebben, nog altijd enkel beschikken over de interprofessionele sokkel.

Si les lois qui régissent l'organisation du travail en Belgique, comme les CCT du CNT (Conseil National du Travail) s'appliquent bien heureusement à tous, il a lieu d'être plus particulièrement sensible au fait que, sans doute dépourvues d'organes de concertation locaux, de nombreuses institutions relevant de cette CP ne disposent toujours que du socle interprofessionnel.


Als belangrijke personen en/of personeel van supranationale instellingen die in België gevestigd zijn naar het buitenland reizen, wordt hun vlucht soms door de Belgische luchtcomponent verzorgd. 1. Kunt u een duidelijk overzicht geven van het aantal vluchten dat de Belgische luchtcomponent de voorbije vijf jaar verzorgde voor supranationale instellingen en organisaties (EU, NAVO, VN, ...)?

Lorsque des personnalités et/ou des membres du personnel d'institutions supranationales établies en Belgique doivent se rendre à l'étranger, il est parfois fait appel à la force aérienne belge pour assurer le vol. 1. Pourriez-vous communiquer, pour les cinq dernières années, un aperçu précis des vols effectués par la force aérienne belge pour le compte d'institutions et d'organisations supranationales (UE, OTAN, ONU,...)?


2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag van 1.000,00 EURO overschrijdt voor de verstrekkingen geleverd in Marokko ten laste van de bevoegde Belgische instelling, en het bedrag van 10.000,00 DIRHAMS overschrijdt voor de verstrekkingen geleverd in België ten laste van de Marokkaanse bevoegde instellingen.

2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance dont le coût probable dépasse le montant de 1.000,00 EUROS pour les prestations servies au Maroc, à charge de l'institution compétente belge, et le montant de 10.000,00 DIRHAMS pour les prestations servies en Belgique, à charge de l'institution compétente marocaine.


Vastgoedmakelaars moeten redelijke maatregelen nemen om te bepalen of een cliënt of uiteindelijke begunstigde een Belgische prominent is, d.i. een natuurlijk persoon die belangrijke politieke functies in België uitoefent of uitgeoefend heeft, of een persoon die een belangrijke functie uitoefent of heeft uitgeoefend binnen of voor rekening van een internationale organisatie zoals de Verenigde Naties en de aangesloten internationale organisaties zoals de Internationale Marit ...[+++]

Les agents immobiliers doivent prendre des mesures raisonnables pour déterminer si un client ou bénéficiaire effectif est une PPE belge, à savoir une personne physique qui exerce ou a exercé d'importantes fonctions publiques en Belgique, ou une personne qui exerce ou a exercé une fonction importante au sein de, ou pour le compte, d'une organisation internationale telle que les Nations unies et les organisations internationales affiliées, comme l'Organisation maritime internationale; les organisations internationales régionales, comme ...[+++]


Wat betreft de overige kwesties die ongetwijfeld een belangrijke plaats zullen innemen in de debatten van het komende forum, zoals de ontwikkeling van de ICANN, wordt in het verslag van de heer Sosa Wagner op zeer heldere wijze uitgelegd wat het standpunt is dat wij als vertegenwoordigers van de Europese instellingen in het IGF gezamenlijk zullen verdedigen.

En ce qui concerne les autres questions comme l’évolution de l’ICANN, qui occupera sans aucun doute une position considérable dans les débats du prochain forum, le rapport de M. Sosa Wagner précise très clairement la position consensuelle que les représentants des institutions européennes devront défendre ensemble au FGI.


Ik zou dan ook willen zeggen dat een verandering van houding bij alle Europese instellingen, bij ons allemaal en bij de nationale regeringen en de parlementen, ongetwijfeld veel belangrijker is dan het Verdrag van Lissabon.

C’est pourquoi je pense qu’un changement d’attitude dans toutes les institutions européennes, chez chacun d’entre nous, dans les gouvernements et parlements nationaux, chez les hommes et les femmes politiques, est sans aucun doute bien plus important que le traité de Lisbonne en lui-même.


Hoewel ze niet rechtstreeks betrokken zijn bij de oprichting van de Europese ruimte voor hoger onderwijs, zullen de instellingen voor hoger onderwijs ongetwijfeld een belangrijke rol spelen in het ETI, en we hopen daarom dat zij een belangrijke bijdrage zullen leveren aan de totstandkoming van die ruimte.

Bien qu'ils ne soient pas directement liés à la création de l'espace européen de l'éducation supérieure, les établissements d'enseignement supérieur joueront sans nul doute un rôle clé dans l'IET. On espère donc que ces établissements apporteront une contribution significative à la création de cet espace.


w