Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen moeten hervormen » (Néerlandais → Français) :

Ik hoop dat deze top de boodschap zal opleveren dat de EU en de VS als nooit tevoren moeten samenwerken om hun markten en financiële instellingen te hervormen en dat ze daarbij lering moeten trekken uit de fouten die tijdens de recente economische en financiële crisis zijn gemaakt.

J’espère que le message qui résultera de ce sommet sera le suivant: l’Union européenne et les États-Unis doivent mettre en place une coopération sans précédent dans la réforme de leurs marchés et de leurs institutions financières et tirer ainsi les enseignements des erreurs commises lors de la récente crise économique et financière, ainsi que dans la création des conditions nécessaires à la reprise et à la création d’emplois.


Wij, de nieuwe landen, begrijpen echt dat we op de eerste plaats onze instellingen moeten hervormen.

Nous comprenons réellement, au sein de ces États membres, qu’il nous faut avant tout réformer nos institutions.


De raadpleging van het Europees Parlement, wat op dit gebied al niet meer dan een formaliteit is, zou voor dit soort voorstellen volstrekt overbodig worden. De burgers die wij vertegenwoordigen zullen hiervan als eerste de dupe worden. Het is dan ook klip en klaar - mocht dat nog niet het geval zijn - dat we onze instellingen moeten hervormen.

L’exercice de consultation du Parlement européen, qui n’est déjà dans ce domaine qu’une formalité, pour ce type de propositions deviendrait totalement superflu, ce qui prouve, si besoin en était encore, le besoin de réformes de nos institutions, dont les victimes sont, en premier lieu, les citoyens que nous représentons.


De raadpleging van het Europees Parlement, wat op dit gebied al niet meer dan een formaliteit is, zou voor dit soort voorstellen volstrekt overbodig worden. De burgers die wij vertegenwoordigen zullen hiervan als eerste de dupe worden. Het is dan ook klip en klaar - mocht dat nog niet het geval zijn - dat we onze instellingen moeten hervormen.

L’exercice de consultation du Parlement européen, qui n’est déjà dans ce domaine qu’une formalité, pour ce type de propositions deviendrait totalement superflu, ce qui prouve, si besoin en était encore, le besoin de réformes de nos institutions, dont les victimes sont, en premier lieu, les citoyens que nous représentons.


Teneinde het staatsapparaat te hervormen zou de EU moeten bijdragen aan het tot stand brengen van doelmatige en geloofwaardige centrale instellingen; hiertoe zal zij op het gebied van goed bestuur een initiatief ontwikkelen om het Afrikaanse mechanisme van evaluatie door gelijken steun te verlenen.

En vue de réformer l'État, l'UE contribuera à bâtir des institutions centrales efficaces et crédibles, et créera à cet effet une initiative en matière de gouvernance à l'appui du mécanisme africain d'évaluation pour les pairs.


De Conventie, waarvan ik lid ben geweest, was tot het standpunt gekomen dat als wij de EU op effectieve wijze willen hervormen, wij niet alleen de verhoudingen tussen de instellingen moeten reorganiseren en het Handvest van de grondrechten moeten integreren, maar dat wij ook de bestaande overeenkomsten, alsmede het beleid moeten consolideren.

La Convention, dont j’ai fait partie, a abouti à la conclusion que pour se réformer efficacement, l’Union européenne devait non seulement organiser les relations entre les institutions et incorporer la Charte des droits fondamentaux, mais aussi consolider les accords existants, y compris les politiques.


Teneinde het staatsapparaat te hervormen zou de EU moeten bijdragen aan het tot stand brengen van doelmatige en geloofwaardige centrale instellingen; hiertoe zal zij op het gebied van goed bestuur een initiatief ontwikkelen om het Afrikaanse mechanisme van evaluatie door gelijken steun te verlenen.

En vue de réformer l'État, l'UE contribuera à bâtir des institutions centrales efficaces et crédibles, et créera à cet effet une initiative en matière de gouvernance à l'appui du mécanisme africain d'évaluation pour les pairs.


Bij de aanvang van de volgende zittingsperiode moeten we de instellingen inderdaad grondig hervormen, vooral om de andere belangrijke problemen waarmee ons land wordt geconfronteerd, te kunnen aanpakken.

Au début de la prochaine législature, nous devrons effectivement réformer les institutions en profondeur, avant tout pour pouvoir faire face aux autres problèmes auxquels le pays est confronté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen moeten hervormen' ->

Date index: 2023-04-18
w