Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen werd gelegd " (Nederlands → Frans) :

Terwijl in het traditionele beleid steeds zeer veel nadruk op de instellingen werd gelegd, ligt het accent bij het levenslang leren op de mensen zelf en op een collectief streven naar een betere maatschappij.

Alors que les politiques traditionnelles ont eu tendance à trop insister sur les dispositifs institutionnels, l'éducation et la formation tout au long de la vie se concentrent sur les personnes et sur les projets collectifs visant à créer une société meilleure.


Deze visie werd bevestigd en geconcretiseerd in de nota sociale economie van 2002, die in de strategie van de ontwikkeling van de instellingen en van de microfinancieringssector de klemtoon heeft gelegd op de financiële, institutionele en sociale leefbaarheid van de instellingen die wij steunen, en op de versterking van het professionalisme, van de menselijke en technische beheerscapaciteiten van die instellingen.

La note d'économie sociale de 2002 a conforté et concrétisé cette optique et a mis l'accent, dans la stratégie de développement des institutions et du secteur de la microfinance, sur la viabilité financière, institutionnelle et sociale des institutions que nous appuyons, avec un renforcement de professionnalisme, des capacités humaines et techniques de gestion de ces institutions.


Daarin werd vooral de nadruk gelegd op de dreiging van de anarchistische scène ten opzichte van de internationale instellingen, inclusief de Europese unie (EU).

L'accent y était principalement mis sur la menace de la scène anarchiste à l'égard des institutions internationales, y compris l'Union européenne (UE).


1. stelt vast dat er een kloof bestaat tussen verscheidene burgers en de Europese instellingen, omdat tot dusver o.a. een gebrekkige politieke communicatie en informatie over het Europees beleid aan de dag werd gelegd;

1. constate qu'il existe un fossé entre de nombreux citoyens et les institutions européennes, ce qui est imputable au fait que, jusqu'à présent, la communication et l'information politiques sur la politique européenne ont été insuffisantes;


1. stelt vast dat er een kloof bestaat tussen verscheidene burgers en de Europese instellingen, omdat tot dusver o.a. een gebrekkige politieke communicatie en informatie over het Europees beleid aan de dag werd gelegd;

1. constate qu'il existe un fossé entre de nombreux citoyens et les institutions européennes, ce qui est imputable au fait que, jusqu'à présent, la communication et l'information politiques sur la politique européenne ont été insuffisantes;


Terwijl in het traditionele beleid steeds zeer veel nadruk op de instellingen werd gelegd, ligt het accent bij het levenslang leren op de mensen zelf en op een collectief streven naar een betere maatschappij.

Alors que les politiques traditionnelles ont eu tendance à trop insister sur les dispositifs institutionnels, l'éducation et la formation tout au long de la vie se concentrent sur les personnes et sur les projets collectifs visant à créer une société meilleure.


“Operation Moneypenny” was een gemeenschappelijke maatregel, die tussen september 1999 en februari 2000 door douane-instanties van de lidstaten ten uitvoer werd gelegd om de grensoverschrijdende bewegingen van sommen contant geld van meer dan 10.000 € te controleren en na te gaan of deze bewegingen als gevolg van hun omvang de doeltreffendheid van de controles ter bestrijding van het witwassen van geld in gevaar brengen, die door de financiële instellingen worden uitgevoerd.

Il s'agissait d'une opération commune lancée de septembre 1999 à février 2000 par les services de douane des États membres dans le but de superviser et de contrôler les mouvements transfrontaliers d'argent liquide de plus de 10 000 euros, afin de vérifier si, par leur ampleur même, ces mouvements étaient susceptibles de compromettre l'efficacité des contrôles effectués par les instituts financiers pour lutter contre le blanchiment des capitaux.


Met het op 1 mei 1999 in werking getreden Verdrag van Amsterdam werd deze tendens verder doorgezet en werd voor beide instellingen de basis gelegd, mede op gang gebracht door de omstandigheden die leidden tot het aftreden van de door Jacques Santer voorgezeten Commissie, voor de sluiting van een veel ambitieuzer kaderakkoord waarin alle aspecten van de betrekkingen worden geregeld.

Avec le traité d'Amsterdam, entré en vigueur le 1er mai 1999, cette tendance fut encore accentuée et amena les deux institutions, à la suite également des circonstances ayant conduit à la démission de la Commission présidée par Jacques Santer, à conclure un accord-cadre beaucoup plus ambitieux et visant à régir l'ensemble des aspects de leurs relations.


De IBPV-richtlijn (Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening) werd op 23 september 2003 bekendgemaakt in het Publicatieblad en moest vóór 23 september 2005 ten uitvoer zijn gelegd door de lidstaten.

La directive IRP (directive 2003/41/CE concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle) a été publiée le 23 septembre 2003 au Journal officiel et devait être mise en œuvre par les États membres avant le 23 septembre 2005.


- Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie: Het handvest werd te Nice door de drie instellingen afgekondigd, als document waarmee de grondslag wordt gelegd voor een Europese Unie die gebaseerd is op gemeenschappelijke waarden en constitutionele tradities die de lidstaten gemeen hebben.

– la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne: la Charte a été proclamée en décembre 2000 à Nice par les trois institutions comme le document jetant la base d'une Union européenne fondée sur des valeurs communes et des traditions constitutionnelles communes aux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen werd gelegd' ->

Date index: 2023-05-30
w