Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionele aangelegenheden besproken tijdens " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp werd op 22 juni 2012 overgezonden aan de Senaat en door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken tijdens haar vergadering van 25 juni 2012, in aanwezigheid van de heer Melchior Wathelet, staatssecretaris voor Staatshervorming.

Le projet a été transmis au Sénat le 22 juin 2012 et la commission des Affaires institutionnelles l'a examiné lors de sa réunion du 25 juin 2012, en présence de M. Melchior Wathelet, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles.


Tijdens de verslagperiode heeft de Commissie zeven vergaderingen van de groep van deskundigen met de nationale projectmanagers van de lidstaten georganiseerd, waar vraagstukken betreffende de stand van zaken van het VIS-project, gedetailleerde technische aangelegenheden, planningskwesties en risico’s en activiteiten op centraal en nationaal projectniveau werden besproken.

Pendant la période considérée, la Commission a convoqué sept réunions de groupes d’experts rassemblant les gestionnaires des projets des États membres, afin d'examiner l’état d’avancement du projet VIS, des problèmes techniques précis, les problèmes de planification, les risques et les activités tant au niveau central qu'au niveau national.


Tijdens de informele bijeenkomsten van directeuren-generaal jeugdzaken zullen strategische aangelegenheden in verband met dit werkplan worden besproken, naast aangelegenheden die meer in het algemeen verband houden met jeugdbeleid van de EU.

lors de leurs réunions informelles, les directeurs généraux chargés de la jeunesse examinent des questions stratégiques liées au présent plan de travail ainsi que, plus généralement, celles qui ont trait à la politique de l'Union européenne dans le domaine de la jeunesse.


Tijdens de informele bijeenkomsten van directeuren-generaal jeugdzaken zullen strategische aangelegenheden worden besproken die zich in verband met dit werkplan aandienen, evenals aangelegenheden die meer algemeen verband houden met jeugdbeleid van de EU.

Durant les réunions informelles des hauts responsables chargés de la jeunesse sont examinées les questions stratégiques qui se posent dans le cadre du présent plan de travail ainsi que, plus généralement, celles qui ont trait à la politique de l’UE dans le domaine de la jeunesse.


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergadering) worden besproken.

1. Les droits des observateurs sont les suivants: être convoqué, assister et (avec l’approbation du président) prendre la parole aux réunions de l’assemblée générale, sous réserve que l’assemblée générale peut exclure les observateurs des phases de réunion abordant des points réservés (lesquels sont définis par décision du président ou par vote de l’assemblée générale si nécessaire).


Met het RAPV-comité (dat door de voorgestelde verordening wordt omgevormd tot een comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011) en de bestaande deskundigengroepen en/of het Europees forum voor markttoezicht dat wordt voorzien in het voorstel voor een verordening inzake uniform markttoezicht komt een platform tot stand waarop de aangelegenheden met betrekking tot de uitvoering van de nieuwe verordening op gezette tijden kunnen worden besproken.

Le comité DSGP [que le règlement proposé transformera en un comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011] et les groupes d’experts existants et/ou le forum européen de surveillance du marché prévu dans la proposition de règlement relatif à la surveillance du marché unique sauront autant d’espaces de discussion des questions relatives à la mise en application du nouveau règlement.


Daarom heb ik gevraagd het ontwerp terug te zenden naar de commissie voor de Justitie, met de amendementen die in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken zijn.

C'est pourquoi j'ai demandé que le projet soit renvoyé en commission de la Justice, avec les amendements discutés en commission des Affaires institutionnelles.


De tekst moest immers zo snel mogelijk worden goedgekeurd en het Lambermontakkoord werd tegelijkertijd in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken.

Le texte devait, en effet, être adopté le plus vite possible et la commission des Affaires institutionnelles traitait en même temps de l'accord du Lambermont.


Mevrouw Moerman antwoordde dat ze ermee bezig waren. Dit probleem werd in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken naar aanleiding van het onderzoek naar de jodenvervolging in ons land en de verantwoordelijkheid ter zake van de Belgische overheid.

La commission des Affaires institutionnelles s'est également penchée sur ce problème lors des recherches sur la responsabilité des autorités belges dans la persécution des juifs.


Beide teksten werden door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besproken.

Les deux textes ont fait l'objet d'une discussion générale lors de la séance de la commission des Affaires institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele aangelegenheden besproken tijdens' ->

Date index: 2023-02-03
w