Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele betekenis zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

Moet hieruit worden afgeleid dat in de toekomst de provincies nog altijd een institutionele betekenis zullen hebben of alleen een louter territoriale betekenis ?

Est-ce à dire qu'à l'avenir, les provinces conserveront une dimension institutionnelle ou bien qu'elles n'auront plus qu'une simple dimension territoriale ?


De vraag is alleen wat ervan zal komen, hoe dwingend de maatregelen zullen zijn en hoe stringent ze zullen worden toegepast, met andere woorden of dit niet gewoon een zoveelste papieren tijger is die in de praktijk weinig betekenis zal hebben.

Se pose toutefois la question de savoir ce qu'il en résultera et si ces mesures auront un caractère contraignant et seront appliquées strictement. En d'autres termes, s'il ne s'agira pas simplement d'un énième tigre de papier dont la portée sera finalement insignifiante.


Het Protocol, gehecht aan het Toetredingsverdrag, neemt een aantal tijdelijke aanpassingen aan de institutionele bepalingen van het Grondwettelijk Verdrag op. Meer bepaald haakt het Protocol in op de overgangsbepalingen die in het Grondwettelijk Verdrag worden voorzien vermits bepaalde institutionele hervormingen, zo wordt in het Grondwettelijk Verdrag bepaald (Protocol 34), slechts na verloop van tijd volledige uitwerking zullen hebben.

Le Protocole annexé au Traité d'adhésion contient un certain nombre d'adaptations temporaires aux dispositions institutionnelles du Traité constitutionnel et reprend plus précisément les mesures transitoires prévues par le Traité constitutionnel, puisqu'il faudra un certain temps, comme le stipule le Traité constitutionnel (Protocole 34), pour que diverses réformes institutionnelles puissent prendre leur plein effet.


Het Protocol, gehecht aan het Toetredingsverdrag, neemt een aantal tijdelijke aanpassingen aan de institutionele bepalingen van het Grondwettelijk Verdrag op. Meer bepaald haakt het Protocol in op de overgangsbepalingen die in het Grondwettelijk Verdrag worden voorzien vermits bepaalde institutionele hervormingen, zo wordt in het Grondwettelijk Verdrag bepaald (Protocol 34), slechts na verloop van tijd volledige uitwerking zullen hebben.

Le Protocole annexé au Traité d'adhésion contient un certain nombre d'adaptations temporaires aux dispositions institutionnelles du Traité constitutionnel et reprend plus précisément les mesures transitoires prévues par le Traité constitutionnel, puisqu'il faudra un certain temps, comme le stipule le Traité constitutionnel (Protocole 34), pour que diverses réformes institutionnelles puissent prendre leur plein effet.


De heer Philippe Mahoux wijst erop dat de artikelen 8 en 9 van wetsontwerp nr. 3-1060/1 als gevolg zullen hebben dat de betekenis van het begrip dotatie ingeperkt wordt.

M. Philippe Mahoux fait observer que les articles 8 et 9 du projet de loi nº 3-1060/1 auront pour effet de limiter la signification même de la notion de dotation.


M. overwegende dat in het kader van de nieuwe grondwet een aantal kwesties, zoals specifieke aspecten van het familierecht en het belasting- en pensioenstelsel, die normaliter onder de bevoegdheid van de regering of de wetgever vallen, volgens de grondwet eveneens bij kardinale wet worden geregeld, waardoor toekomstige verkiezingen minder betekenis zullen hebben en er meer ruimte wordt gecreëerd voor een regering om met tweederde meerderheid haar beleidsvoorkeuren te consolideren; overwegende dat het regelen van specifieke en gedetailleerde bepalingen per kardinale wet kan leiden tot ondermijning van het democratisc ...[+++]

M. considérant qu'en vertu de la nouvelle constitution, un certain nombre de questions, comme certains aspects spécifiques du droit de la famille, du régime fiscal et de celui des retraites, qui relèvent habituellement de la compétence du gouvernement ou des pouvoirs de décision ordinaires de la législature, seront également régies par des lois "cardinales", ce qui signifie qu'à l'avenir, les élections auront moins de poids et que le gouvernement disposant d'une majorité des deux tiers aura un champ d'action plus vaste lui permettant de consolider ses préférences politiques; considérant que le processus d'adoption de règles spécifiques ...[+++]


Art. 2. Definities Voor de toepassing van deze statuten zullen de volgende begrippen de hieronder uiteengezette betekenis hebben: 1° "verbonden vennootschap": elke vennootschap die als een verbonden vennootschap beschouwd wordt in de zin van artikel 11, 1° van het Wetboek van vennootschappen; 2° "belangenconflict": elk conflict bedoeld in artikel 523 van het Wetboek van vennootschappen; 3° "financiële postdiensten": de bewerkingen bepaald in artikel 131, 22° van de Wet van 21 maart 1991; 4 ...[+++]

Art. 2. Définitions Pour l'application des présents statuts, les termes suivants auront la signification qui leur est donnée ci-dessous : 1° "société liée" : toute société liée au sens de l'article 11,1° du Code des sociétés; 2° "conflit d'intérêts" : tout conflit visé à l'article 523 du Code des sociétés; 3° "services financiers postaux" : les transactions visées à l'article 131, 22° de la Loi du 21 mars 1991; 4° "administrateur indépendant" : un administrateur visé à l'article 526ter du Code des sociétés; 5° "Loi du 21 mars 1991" : la loi du vingt et un mars mille neuf cent nonante et un portant réforme de certaines entreprises pu ...[+++]


De institutionele motoren van de Europese eenwording zullen op volle toeren gaan draaien zodra het Parlement zijn vertrouwen uitspreekt in de nieuwe Commissie en deze twee instellingen een sterke, solide basis zullen hebben om de ambitieuze politieke agenda verder ten uitvoer te leggen.

Le moteur institutionnel de l’intégration européenne pourra tourner à plein régime dès que le Parlement aura voté la confiance à l’égard de la nouvelle Commission, conférant ainsi à ces deux institutions une base solide sur laquelle elles pourront entamer un programme politique ambitieux.


Door het Verdrag van Lissabon worden enkele veranderingen van betekenis aangebracht die, indien het Verdrag wordt geratificeerd, rechtstreekse gevolgen zullen hebben voor de werkzaamheden van de Commissie regionale ontwikkeling.

Le traité de Lisbonne inaugure plusieurs modifications importantes qui, s'il est ratifié, auront une incidence directe sur les activités de la commission du développement régional.


Iets zegt mij dat dit niet de opties zijn die de Vlaamse regeringspartijen voor ogen hebben, maar ze zullen wel het gevolg zijn van de teksten die door de institutionele meerderheid zullen worden goedgekeurd.

Quelque chose me dit que ce n'étaient pas les options que les partis flamands du gouvernement avaient en vue, mais ce seront bien les conséquences des textes que la majorité institutionnelle va adopter.


w