Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele capaciteiten werden versterkt » (Néerlandais → Français) :

De nationale contactpunten werden verder versterkt, geïnstitutionaliseerd en verder voorbereid om door middel van een sterk onderdeel institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw aan dergelijke activiteiten deel te nemen.

Les points focaux nationaux ont été encore renforcés, institutionnalisés et préparés à participer à ces activités grâce à une très nette mise en évidence du volet consacré à la consolidation des institutions et des capacités.


Dankzij deze voorwaarden werden onder meer de institutionele mechanismen versterkt en transparante procedures op het gebied van overheidsopdrachten ontwikkeld of moesten de lidstaten hun regelgeving en ondernemingsklimaat voor kleine bedrijven verbeteren en vereenvoudigen.

Elles ont notamment renforcé les dispositifs institutionnels et ont contribué à établir des procédures transparentes dans le domaine des marchés publics, et elles ont également imposé aux États membres d'améliorer et de simplifier l'environnement réglementaire et politique pour les petites entreprises.


Het ritme van de structurele hervormingen is toegenomen en de institutionele capaciteiten werden versterkt.

Le rythme des réformes structurelles s’est accéléré et les capacités institutionnelles ont été renforcées.


2. Sinds het project in februari 2015 van start ging heeft de Schengenzone te kampen met een ongekende migratiedruk. Werden de operationele capaciteiten in het kader van die missie versterkt en zo ja, in hoeverre?

2. Depuis son lancement en février 2015, la zone Schengen fait face à une pression migratoire sans précédent, pouvez-vous indiquer si les capacités opérationnelles de cette mission ont été augmentées et si oui, de quel ordre?


De ervaring leert ook dat de institutionele en administratieve capaciteiten versterkt moeten worden.

Ils mettent également en lumière la nécessité de renforcer les capacités institutionnelles et administratives.


Administratieve en institutionele kwesties: de capaciteiten op nationaal, regionaal of lokaal niveau moeten versterkt worden om te waarborgen dat de structuren geschikt zijn voor samenwerking met partners over de grens, en voor coördinatie van verschillende beleidsgebieden.

− problèmes administratifs et institutionnels: les capacités au niveau national, régional ou local doivent être renforcées de manière à faire en sorte que les structures soient adaptées à une collaboration avec les homologues transfrontaliers ainsi qu’à une coordination entre les différentes politiques.


Het institutionele en wettelijke kader voor wetenschappelijk onderzoek werd versterkt en diverse maatregelen werden getroffen om de mobiliteit van onderzoekers te verbeteren.

Le cadre législatif et institutionnel régissant les activités de recherche scientifique a été renforcé et plusieurs mesures ont été prises pour améliorer la mobilité des chercheurs.


Enerzijds werden de vooropgestelde resultaten in termen van institutionele versterking van de capaciteiten van de gemeenten in het Zuiden onvoldoende bereikt.

D'une part, les résultats escomptés en termes de renforcement institutionnel des capacités des communes du Sud ont été insuffisamment atteints.


De nationale contactpunten werden verder versterkt, geïnstitutionaliseerd en verder voorbereid om door middel van een sterk onderdeel institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw aan dergelijke activiteiten deel te nemen.

Les points focaux nationaux ont été encore renforcés, institutionnalisés et préparés à participer à ces activités grâce à une très nette mise en évidence du volet consacré à la consolidation des institutions et des capacités.


Uit de door de Commissie uitgevoerde beoordeling van de werking van het netwerk, waarbij ook de leden van het netwerk ruimschoots werden betrokken, is gebleken dat de doeltreffendheid van het netwerk bij het vervullen van zijn opdrachten in grote mate afhing van de beperkte mogelijkheden van zijn contactpunten om hun taken uit te voeren en dat deze capaciteiten moesten worden versterkt.

L’évaluation du fonctionnement du réseau diligentée par la Commission, à laquelle les membres du réseau ont été largement associés, a révélé que l’efficacité du réseau dans l’accomplissement de ses missions dépendait largement des capacités limitées d’exécution des tâches par ses points de contact et que ces capacités devaient être renforcées.


w