Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instituut moet immers " (Nederlands → Frans) :

De raad moet enerzijds immers in staat zijn de lijst van de leden van het Instituut bij te houden en anderzijds zelf rechtsmiddelen kunnen aanwenden tegen tuchtrechtelijke beslissingen.

Il importe en effet de permettre au conseil, d'une part, de tenir à jour la liste des membres de l'Institut et, d'autre part, de former lui-même, le cas échéant, des recours contre les décisions rendues en matière disciplinaire.


De raad moet enerzijds immers in staat zijn de lijst van de leden van het Instituut bij te houden en anderzijds zelf rechtsmiddelen kunnen aanwenden tegen tuchtrechtelijke beslissingen.

Il importe en effet de permettre au conseil, d'une part, de tenir à jour la liste des membres de l'Institut et, d'autre part, de former lui-même, le cas échéant, des recours contre les décisions rendues en matière disciplinaire.


De raad moet enerzijds immers in staat zijn de lijst van de leden van het Instituut bij te houden en anderzijds zelf rechtsmiddelen kunnen aanwenden tegen tuchtrechtelijke beslissingen.

Il importe en effet de permettre au conseil, d'une part, de tenir à jour la liste des membres de l'Institut et, d'autre part, de former lui-même, le cas échéant, des recours contre les décisions rendues en matière disciplinaire.


1. De bepaling onder 2° moet worden weggelaten. De definitie van " het Instituut" hoeft immers niet te worden gememoreerd, aangezien ze reeds wordt gegeven in artikel 2, eerste lid, 3°, van de wet van 17 januari 2003.

1. Le 2° sera omis car il n'y a pas lieu de rappeler la définition de l'« Institut » que donne déjà l'article 2, alinéa 1 , 3°, de la loi du 17 janvier 2003.


Het Instituut moet immers kunnen nagaan of de voorwaarden voor de beschikbaarstelling van de gegevens voldoen aan de voorschriften van de artikelen 83 en 89 van de wet.

Il est en effet nécessaire que l'Institut puisse vérifier si les conditions de mise à disposition des données sont conformes aux prescrits des articles 83 et 89 de la loi.


Er moet gevreesd worden dat dit zal leiden tot de stopzetting van de activiteiten van een aantal van deze kleine operatoren : verschillende van deze operatoren meldden het Instituut immers dat zij dergelijke bedragen niet kunnen betalen en zichzelf genoodzaakt zullen zien de activiteiten stop te zetten indien deze bedragen betaald zouden moeten worden.

L'on peut craindre que cela entraînera l'arrêt des activités d'un certain nombre de ces petits opérateurs: en effet, plusieurs de ces opérateurs ont informé l'Institut qu'ils n'étaient pas en mesure de payer de tels montants et qu'ils se verraient contraints de mettre un terme à leurs activités si ces montants devaient être payés.


Artikel 11, § 7, van deze wet bepaalt immers dat nummeroverdraagbaarheid aangeboden moet worden door operatoren van openbare telefoondiensten, d.w.z. alle personen die een aangifte hebben gedaan bij het Instituut van een openbare telefoondienst of die daarmee worden gelijkgesteld overeenkomstig artikel 161 van de genoemde wet van 13 juni 2005.

L'article 11, § 7, de ladite loi stipule en effet que la portabilité de numéros doit être offerte par les opérateurs de services téléphoniques publics, c'est-à-dire par toutes les personnes qui ont fait la déclaration d'un service téléphonique public auprès de l'Institut ou qui y sont assimilées conformément à l'article 161 de ladite loi du 13 juin 2005.


Aangezien het Instituut een instelling van openbaar nut van categorie B is, hangt de directie immers niet alleen en rechtstreeks af van een Minister, maar moet ze ook verantwoording afleggen bij een raad van bestuur.

En effet, l'Institut étant un organisme d'intérêt public de la catégorie B, la direction ne dépend pas seulement et directement d'un Ministre mais doit également rendre des comptes à un conseil d'administration.


Volgens mij ligt de verantwoordelijkheid voor dat vergrijp immers niet bij de beschuldigde personen en moet het Nationaal Instituut voor de statistiek ten minste rekening houden met bepaalde netelige situaties.

Il me semble en effet que la responsabilité de ce manquement n'incombe pas aux personnes incriminées et que l'INS devrait à tout le moins tenir compte de certaines situations sociales délicates.


Het Nationaal Geografisch Instituut is immers een in Brussel gevestigde uitvoeringsdienst waarvan de activiteit, in de zin van voornoemde gecoördineerde wetten, het hele land behelst. Overeenkomstig de artikelen 44 en 45 van die wetten moet het instituut in staat zijn het publiek even goed in het Nederlands als in het Frans te bedienen.

En effet, l'Institut géographique national constitue un service d'exécution dont le siège est établi à Bruxelles et dont l'activité s'étend à tout le pays, au sens des lois coordonnées précitées qui, en application des articles 44 et 45 de celles-ci, doit être organisé de manière telle que le public puisse se servir sans difficulté du français et du néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : instituut     raad     enerzijds immers     onder 2°     instituut hoeft immers     instituut moet immers     meldden het instituut     moet     instituut immers     bij het instituut     wet bepaalt immers     aangezien het instituut     directie immers     nationaal instituut     personen en     vergrijp immers     nationaal geografisch instituut     wetten     instituut is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut moet immers' ->

Date index: 2022-10-24
w