Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumenten voorhanden zoals " (Nederlands → Frans) :

In die zone zijn talrijke instrumenten voorhanden zoals de Afrikaanse Unie, de parlementaire assemblee, de wil om een intra-Afrikaanse bank op te richten.

Cette zone comprend beaucoup d'instruments comme l'Union africaine, l'assemblée parlementaire, la volonté de créer une banque intra-africaine.


Er zijn in de huidige wetgeving reeds enkele wettelijke instrumenten voorhanden in het kader van preventie en reactie, zoals de gerechtelijke ontbinding wegens daling van het netto-actief onder het wettelijk minimumkapitaal (artikel 333 van de vennootschapswet met betrekking tot de BVBA's en artikel 634 van de vennootschapswet met betrekking tot de NV).

Dans le cadre de la législation actuelle, on dispose déjà de certains instruments légaux de prévention et de réaction, comme celui de la dissolution judiciaire quand l'actif net est inférieur au capital légal minimum (article 333 du Code des sociétés en ce qui concerne les SPRL et article 634 du Code des sociétés en ce qui concerne les SA).


Verder komt het aan de rechter toe te bepalen of er uitzonderlijke omstandigheden voorhanden zijn zoals in de wet omschreven om de specifieke instrumenten, zoals bijvoorbeeld de telefoontap, in te zetten.

Par ailleurs, il appartient au juge de décider s'il y a des circonstances exceptionnelles, comme décrites dans la loi, pour utiliser des instruments spécifiques comme, par exemple, les écoutes téléphoniques.


Verder komt het aan de rechter toe te bepalen of er uitzonderlijke omstandigheden voorhanden zijn zoals in de wet omschreven om de specifieke instrumenten, zoals bijvoorbeeld de telefoontap, in te zetten.

Par ailleurs, il appartient au juge de décider s'il y a des circonstances exceptionnelles, comme décrites dans la loi, pour utiliser des instruments spécifiques comme, par exemple, les écoutes téléphoniques.


N. overwegende dat de aanhoudende politieke instabiliteit en conflictsituatie in Somalië ieder vooruitzicht op duurzame economische ontwikkeling in de regio bijna volledig de kop hebben ingedrukt; overwegende dat het gebrek aan stabiele democratische en economische vooruitzichten voor de bevolking en met name voor jongeren, in combinatie met de afwezigheid van democratie, een rechtsstaat, bestuur en menselijke veiligheid een vruchtbare bodem is voor het aanmoedigen van criminele activiteiten, waaronder piraterij en drugssmokkel, en helpt om terreurgroepen zoals Al-Shabaab in stand te houden; overwegende dat het van essentieel belang i ...[+++]

N. considérant que l'instabilité politique et le conflit qui persistent en Somalie ont pratiquement anéanti toute chance de développement économique durable dans la région; que le manque de perspectives démocratiques et économiques stables pour la population, notamment pour les jeunes, conjugué à l'absence de démocratie, d'un état de droit, de gouvernance et de sécurité humaine, fournit un terrain propice au développement d'activités criminelles, y compris la piraterie et le trafic de drogues, et contribue au maintien de groupes terroristes tels qu'Al-Chabab; que, malheureusement, la piraterie est, pour nombre de Somaliens, l'unique source profitable et durable de revenus et le seul moyen d'accéder à un niveau de vie plus élevé; qu'il e ...[+++]


N. overwegende dat de aanhoudende politieke instabiliteit en conflictsituatie in Somalië ieder vooruitzicht op duurzame economische ontwikkeling in de regio bijna volledig de kop hebben ingedrukt; overwegende dat het gebrek aan stabiele democratische en economische vooruitzichten voor de bevolking en met name voor jongeren, in combinatie met de afwezigheid van democratie, een rechtsstaat, bestuur en menselijke veiligheid een vruchtbare bodem is voor het aanmoedigen van criminele activiteiten, waaronder piraterij en drugssmokkel, en helpt om terreurgroepen zoals Al-Shabaab in stand te houden; overwegende dat piraterij voor vele Somaliër ...[+++]

N. considérant que l'instabilité politique et le conflit qui persistent en Somalie ont pratiquement anéanti toute chance de développement économique durable dans la région; que le manque de perspectives démocratiques et économiques stables pour la population, notamment pour les jeunes, conjugué à l'absence de démocratie, d'un état de droit, de gouvernance et de sécurité humaine, fournit un terrain propice au développement d'activités criminelles, y compris la piraterie et le trafic de drogues, et contribue au maintien de groupes terroristes tels qu'Al-Chabab; que, malheureusement, la piraterie est, pour nombre de Somaliens, l'unique source profitable et durable de revenus et le seul moyen d'accéder à un niveau de vie plus élevé; qu'il es ...[+++]


(e) een versterking van de rol en de zichtbaarheid van bestaande instrumenten die voorhanden zijn, inclusief moderne informatie- en communicatietechnologie-instrumenten, om burgers te informeren, zoals de meertalige Europe Direct informatiecentra en het webportaal Uw Europa als essentiële elementen van een "one-stop-shop"-informatiesysteem over de rechten van burgers van de Unie;

(e) renforcement du rôle et de la visibilité des outils déjà en place, notamment les outils modernes des technologies de l'information et de la communication, pour informer les citoyens, tels les portails web multilingues Europe Direct et "L'Europe est à vous", en tant qu'éléments clés d'un système d'information "à point d'entrée unique" sur les droits des citoyens de l'Union,


Dat de termijn voor het afwikkelen van de nazichtprocedures vóór het op de markt brengen (modelgoedkeuring en eerst ijk) zoals voorzien door de reglementering, noopt tot het tijdelijke gebruik van instrumenten die voorzien zijn van een gebruiksvergunning om aldus te vermijden dat er geen meetinstrumenten meer voorhanden zouden zijn die in overeenstemming zijn met de reglementering;

Que la longueur des procédures de vérification avant la mise sur le marché (approbation de modèle et vérification primitive) prévue par la réglementation nécessite l'utilisation temporaire d'instruments porteurs d'une autorisation d'emploi pour éviter l'absence d'instruments de mesure conformes à la réglementation;


Er zijn verschillende instrumenten voorhanden om de toezichtconvergentie en de samenwerking tussen toezichthouders te versterken, zoals bemiddeling, delegatie van taken, gestroomlijnde rapportageverplichtingen en regelingen voor de uitwisseling van informatie en gegevens.

Plusieurs outils permettent de renforcer la convergence et la coopération en matière de contrôle, par exemple la médiation, la délégation de missions, les exigences de rationalisation des rapports et les arrangements sur le partage d’informations et de données.


1. De inspanningen die sinds de Europese Raden van Keulen, Helsinki, Feira, Nice en Göteborg in het kader van de uitvoering van de EBVB-doelstellingen geleverd zijn, strekken ertoe de Europese Unie de middelen ter beschikking te stellen om haar internationale rol ten volle te kunnen vervullen, overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, en om haar verantwoordelijkheden in tijden van crises te kunnen opnemen door de reeds voorhanden instrumenten te ontwikkelen en er een militair vermogen aan toe te voegen teneinde alle missies inzake conflictpreventie en crisisbeheersing uit te voeren ...[+++]

Dans le cadre de la poursuite des objectifs de la PESC, les efforts engagés depuis les Conseils européens de Cologne, Helsinki, Feira, Nice et Göteborg visent à donner à l'Union Européenne les moyens de jouer pleinement son rôle sur la scène internationale, en conformité avec les principes de la Charte des Nations Unies, et d'assumer ses responsabilités face aux crises en développant la gamme des instruments déjà disponibles et en y ajoutant une capacité militaire en vue de réaliser l'ensemble des missions de prévention de conflits et de gestion de crises telles que définies dans le Traité sur l'Union européenne ("tâches de Petersberg'') ...[+++]


w