Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen " (Nederlands → Frans) :

Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


Zodra hij beschikt over alle beoordelingselementen, en meer bepaald over de resultaten van de handelingen bedoeld in artikel I. 4-27, en nadat de maatregelen bedoeld in de artikelen I. 4-53 tot I. 4-56 werden getroffen, vult de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer dit document in drie exemplaren in.

Le conseiller en prévention-médecin du travail remplit ce document en triple exemplaire dès qu'il est en possession de tous les éléments d'appréciation, et en particulier des résultats des prestations visées à l'article I. 4-27, et après que les mesures visées aux articles I. 4-53 à I. 4-56 ont été prises.


Alle voorbereidingen werden getroffen in samenwerking met alle betrokken partijen en onder de leiding van de hoge functionaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 4. De correcte en tijdige oplevering van infrastructuurprojecten is permanent een bezorgdheid van Infrabel, en dit in overeenstemming met de correcte toepassing van de reglementaire voorschriften zoals dit het geval is bij de indienststelling van nieuwe infrastructuren.

Toutes les dispositions préparatoires ont été prises en collaboration avec l'ensemble des parties concernées et sous la direction du haut fonctionnaire de la Région de Bruxelles-Capitale. 4. La livraison correcte et à temps des projets d'infrastructure constitue une préoccupation permanente d'Infrabel, ce conformément à une application correcte des prescriptions réglementaires comme c'est le cas pour la mise en service de nouvelles infrastructures.


Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


Volgens het statuut moeten ze nochtans in alle onafhankelijkheid handelen. 1. Welke acties werden er sinds mei 2015, de datum waarop u op mijn parlementaire vragen geantwoord hebt, ondernomen en welke maatregelen werden er sindsdien getroffen?

1. Quelles ont été les actions et mesures prises depuis mai 2015, date de vos réponses à mes questions parlementaires?


- Er moeten voorzorgsmaatregelen getroffen worden om de deelname van de privésector te reglementeren in alle programma's ter bestrijding van ondervoeding, op basis van het recht op voeding.

- Établir des règles contraignantes, basées sur le droit à l'alimentation, concernant la participation du secteur privé dans les programmes de lutte contre la malnutrition.


Volgens de organisatoren werd het festival getroffen door nooit geziene weersomstandigheden. Toch hadden ze alle mogelijke voorzorgsmaatregelen genomen en stonden ze voortdurend in contact met het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI), dat voor het hele land een algemene waarschuwing met code oranje had gegeven.

Les organisateurs du festival ont précisé qu'ils ont dû faire face à des conditions météorologiques auxquelles ils n'ont jamais été confrontés mais qu'ils avaient pris toutes les précautions et qu'ils étaient en contact permanent avec l'Institut royal météorologique (IRM), qui avait lancé une alerte générale orange pour le pays.


Integendeel, het Hof bevestigt de afwezigheid van een terugwerkende kracht van de wettelijke wijzingen die werden getroffen om die inkomsten te belasten.

Au contraire, elle confirme l'absence de caractère rétroactif des modifications légales visant à taxer ces revenus.


w