Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie in onze democratische maatschappij » (Néerlandais → Français) :

Indien men hun integratie in onze democratische maatschappij wenst te stimuleren, kan men daartoe onmogelijk een beroep doen op hiërarchische structuren, aangezien die niet bestaan in de moslimgemeenschap.

Si l'on souhaite favoriser leur intégration dans notre société démocratique, il n'est pas possible de faire appel à des structures hiérarchiques car elles n'existent pas au sein de la communauté musulmane.


Indien men hun integratie in onze democratische maatschappij wenst te stimuleren, kan men daartoe onmogelijk een beroep doen op hiërarchische structuren, aangezien die niet bestaan in de moslimgemeenschap.

Si l'on souhaite favoriser leur intégration dans notre société démocratique, il n'est pas possible de faire appel à des structures hiérarchiques car elles n'existent pas au sein de la communauté musulmane.


Medeburgerschap veronderstelt integratie van migranten in onze democratische maatschappij en een beleid dat dit bevordert.

La concitoyenneté suppose l'intégration des immigrés dans notre société démocratique et une politique qui la favorise.


Medeburgerschap veronderstelt integratie van migranten in onze democratische maatschappij en een beleid dat dit bevordert.

La concitoyenneté suppose l'intégration des immigrés dans notre société démocratique et une politique qui la favorise.


Ik streef naar een politie die bijdraagt tot onze veilige en leefbare, diverse en democratische maatschappij.

Je vise une police qui contribue à notre société sûre et vivable, diverse et démocratique.


23 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot bepaling van de nadere regels voor de integratie van het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (CEGESOMA) in het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

23 MAI 2016. - Arrêté royal déterminant les modalités de l'intégration du Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGESOMA) dans les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notamme ...[+++]


Het zijn processen van vormgeving en vernieuwing van individu en maatschappij die leiden tot betekenisgeving, integratie, participatie, inrichting en richtinggeving aan het samenleven en aan een democratische en duurzame samenleving met respect voor het anders-zijn.

Il s'agit de processus de formation et d'innovation de l'individu et de la société qui conduisent à l'octroi d'une signification, l'intégration, la participation, l'organisation et l'orientation de la communauté et d'une société démocratique et durable dans le respect de la différence.


De integratie van de Turkse gemeenschap in België is een belangrijk gegeven in onze maatschappij en onze Turkse partners zijn zich hier terdege van bewust.

L'intégration de la communauté turque en Belgique est un thème important dans notre société et nos partenaires turcs en sont bien conscients.


Als we de integratie van die niet onbelangrijke bevolkingsgroep in onze democratische maatschappij wensen te stimuleren, kan geen beroep worden gedaan op een hiërarchische structuur.

Si nous voulons stimuler l'intégration de ce groupe important de la population dans notre société démocratique, nous devons éviter de faire appel à une structure hiérarchique.


w