Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «integratie ten goede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct


deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beleid moet er dan ook op gericht zijn begunstigden van internationale bescherming zo min mogelijk te isoleren en hun rechten zo min mogelijk te beperken. Voorts moet er worden gezorgd voor doeltreffende taalcursussen, onderdak, gezondheidszorg die de integratie ten goede komt en cultureel aangepaste programma's voor gezondheidsbevorderimg.

Les politiques devraient donc être conçues pour minimiser leur isolement et la limitation de leurs droits, et prévoir un apprentissage linguistique efficace, un accès au logement et aux soins de santé dans des systèmes de santé qui favorisent l'intégration, ainsi que des programmes de promotion de la santé adaptés à différentes cultures.


Het partnerschap voor integratie stelt de kernbeginselen vast voor de integratie van vluchtelingen op de arbeidsmarkt, waaronder ondersteuning in een zo vroeg mogelijk stadium, integratie die zowel de vluchtelingen zelf als de economie en samenleving in het algemeen ten goede komt, en een multi-stakeholderbenadering.

Le partenariat pour l'intégration pose des principes de base de l'intégration des réfugiés sur le marché du travail, notamment en prévoyant un soutien à un stade aussi précoce que possible, en veillant à ce que l'intégration bénéficie aux réfugiés ainsi qu'à l'économie et à la société dans son ensemble et en adoptant une approche multipartite.


Hoewel het directe en indirecte effect van deze projecten soms moeilijk te kwantificeren is, zijn er projecten uitgekozen waarvan verwacht kan worden dat zij aan de groei en werkgelegenheid ten goede komen door de betere integratie en mobilisatie van middelen en door vergroting van het innovatievermogen van de Unie door haar in de voorste gelederen te houden op het gebied van de technologische ontwikkeling, van de waterstofeconomie tot de nano-elektronica en ruimtevaart.

Bien qu'il puisse être difficile d'en quantifier l'impact direct et indirect, certains projets sont susceptibles de soutenir la croissance et l'emploi par une meilleure intégration et mobilisation des ressources et en renforçant la capacité d'innovation de l'Union en maintenant celle-ci à la pointe des développements technologiques dans des domaines aussi variés que l'hydrogène, la nanoélectronique et l'espace.


In ons belang komt het erop aan die gemeenschap te helpen een representatief orgaan op de richten dat haar democratische integratie ten goede komt.

Il y va dès lors, de notre intérêt, à aider cette communauté à mettre en place un organe représentatif qui favorise son intégration démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ons belang komt het erop aan die gemeenschap te helpen een representatief orgaan op de richten dat haar democratische integratie ten goede komt.

Il y va dès lors, de notre intérêt, à aider cette communauté à mettre en place un organe représentatif qui favorise son intégration démocratique.


Indien de parlementsleden van de Assemblee gemeenschappelijk zouden optreden door daarnaast binnen hun respectieve parlementen de beleidsvoorstellen van een in het kader van de Assemblee besproken en goedgekeurd verslag voor te stellen, dan zou dat een krachtige impuls zijn die de Europese integratie ten goede zou komen.

Si les parlementaires de l'Assemblée agissaient de concert en présentant, en parallèle, au sein de leurs parlements respectifs, les propositions politiques d'un rapport discuté et voté dans le cadre de l'Assemblée, cela pourrait provoquer une onde de force très bénéfique pour l'intégration européenne.


Indien de parlementsleden van de Assemblee gemeenschappelijk zouden optreden door daarnaast binnen hun respectieve parlementen de beleidsvoorstellen van een in het kader van de Assemblee besproken en goedgekeurd verslag voor te stellen, dan zou dat een krachtige impuls zijn die de Europese integratie ten goede zou komen.

Si les parlementaires de l'Assemblée agissaient de concert en présentant, en parallèle, au sein de leurs parlements respectifs, les propositions politiques d'un rapport discuté et voté dans le cadre de l'Assemblée, cela pourrait provoquer une onde de force très bénéfique pour l'intégration européenne.


De EU-fondsen (vooral de structuurfondsen) kunnen een krachtig instrument zijn om de sociaal-economische situatie van achterstandsgroepen, waaronder de Roma, te verbeteren, maar van de 26,5 miljard euro die is uitgetrokken voor steun aan de maatregelen van de lidstaten op het gebied van sociale integratie in de periode 2007–2013 komt te weinig ten goede aan Roma-achterstandsgemeenschappen.

L’utilisation des fonds de l’UE (et en particulier des Fonds structurels) pourrait constituer un puissant vecteur pour améliorer la situation socio-économique des catégories défavorisées de la population comme celle des Roms; or, si l’enveloppe destinée à soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l’inclusion sociale pour la période 2007-2013 s’élève à 26,5 milliards d’EUR, la part de celle-ci profitant aux communautés roms défavorisées est insuffisante.


ernaar te streven om jongeren vanaf zeer jonge leeftijd en ook na het algemeen onderwijs in het beroepsonderwijs en het hoger onderwijs gediversifieerd en hoogwaardig taal- en cultuuronderricht te geven, waardoor zij de mogelijkheid krijgen ten minste twee vreemde talen te beheersen, wat hun integratie in de kennismaatschappij ten goede komt.

s'efforcer de fournir dès le plus jeune âge et dans l'enseignement général, et au-delà, dans l'enseignement professionnel et supérieur, une offre diversifiée et de qualité d'enseignement des langues et des cultures aux jeunes qui leur permette d'acquérir la maîtrise de deux langues étrangères au moins, ce qui constitue un facteur d'intégration à la société de la connaissance.


De moslims moeten worden geholpen om een representatief orgaan in het leven te roepen dat hun democratische integratie ten goede komt.

Il faut aider les musulmans à créer un organe représentatif qui favorise leur intégration démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie ten goede' ->

Date index: 2024-02-18
w