7. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het welzijn van kwetsbare personen, met name vrouwen en kinderen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om zorg te verlenen aan kinderen die wees zijn geworden, geen begeleiding hebben of van hun familie zijn gescheiden en te voorkomen dat deze op inadequate of illegale wijze van Haïti worden weggehaald; steunt de inspanningen om het genderaspect in de hulp- en wederopbouwacties te integreren en zo spoedig mogelijk tijdelijke scholen te openen;
7. exprime sa vive préoccupation au sujet du bien-être des groupes les plus vulnérables, notamment les femmes et les enfants; demande à l'UE de faire tout ce qui est en son pouvoir pour prendre en charge les enfants orphelins, non accompagnés et séparés et empêcher leur enlèvement inapproprié ou illicite d'Haïti; soutient les efforts visant à intégrer la dimension de genre dans les actions d'aide humanitaire et de reconstruction et à faire fonctionner des écoles temporaires le plus rapidement possible;