Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Intensivering
Neventerm
Ontwikkeling
Plaatselijke intensivering
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Spikkelen

Traduction de «intensivering betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




plaatselijke intensivering | spikkelen

enrichissement local | ensemencement | intensification locale | spiking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die maatregelen bestrijken een ruime waaier aan domeinen: grotere betrokkenheid van Wit-Rusland in het Oostelijk Partnerschap; intensivering van sectorale dialogen inzake energie, milieu, opleiding; invoeren van een technische dialoog inzake douanesamenwerking, enz. Wat veiligheid betreft, gaat het natuurlijk om de voortzetting van de goede diensten van Wit-Rusland in de Oekraïense crisis, die onze onmiddellijke prioriteit vormt.

Ces mesures couvrent un large spectre de domaines: meilleure implication du Bélarus dans le Partenariat Oriental; intensification des dialogues sectoriels en matière d'énergie, d'environnement, d'éducation; établissement d'un dialogue technique en matière de coopération douanière, etc. Concernant la sécurité, c'est évidemment la continuation des bons offices du Bélarus dans la crise ukrainienne qui constitue notre priorité immédiate.


Het betreft enerzijds een intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking en anderzijds het vervullen van een voortrekkersrol binnen de EU door optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden vervat in de machtigingsclausule van artikel 350 VEU.

Il s'agit d'une part d'intensifier la coopération transfrontalière et d'autre part, d'assumer un rôle de précurseur au sein de l'UE en utilisant de manière optimale les possibilités prévues par la clause d'habilitation de l'article 350 du TFUE).


Het betreft enerzijds een intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking en anderzijds het vervullen van een voortrekkersrol binnen de EU door optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden vervat in de machtigingsclausule van artikel 350 VEU.

Il s'agit d'une part d'intensifier la coopération transfrontalière et d'autre part, d'assumer un rôle de précurseur au sein de l'UE en utilisant de manière optimale les possibilités prévues par la clause d'habilitation de l'article 350 du TFUE).


Wat Afghanistan en Pakistan betreft is de nieuwe regering het eens over het belang van een meer integraal beleid – intensivering van de civiele operaties naast intensivering van de militaire operaties.

Sur l’Afghanistan et le Pakistan: la nouvelle administration reconnaît l’importance d’une politique plus globale, afin d’ajouter une action civile parallèlement à l’action militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat versterkte samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van fundamenteel belang zijn voor de stabiliteit, de veiligheid en de welvaart van geheel Europa; overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie van uitermate groot belang blijft voor de verdere ontwikkeling en intensivering van de samenwerking tussen de twee partners, met name wat betreft samenwerking op politiek en economisch terrein en op het gebied van veiligheid ...[+++]

A. considérant que le renforcement de la coopération et les relations de bon voisinage entre l'Union et la Russie revêtent une importance cruciale pour la stabilité, la sécurité et la prospérité de l'ensemble de l'Europe; considérant que la conclusion d'un accord de partenariat stratégique entre l'Union et la Fédération de Russie demeure de la plus haute importance pour le développement et l'intensification futurs de la coopération entre les deux partenaires, s'agissant notamment de la coopération en matière politique, de sécurité, économique et énergétique mais aussi du respect de l'état de droit, des principes et des procédures démoc ...[+++]


A. overwegende dat versterkte samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van fundamenteel belang zijn voor de stabiliteit, de veiligheid en de welvaart van geheel Europa; overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie van uitermate groot belang blijft voor de verdere ontwikkeling en intensivering van de samenwerking tussen de twee partners, met name wat betreft samenwerking op politiek en economisch terrein en op het gebied van veiligheid ...[+++]

A. considérant que le renforcement de la coopération et les relations de bon voisinage entre l'Union et la Russie revêtent une importance cruciale pour la stabilité, la sécurité et la prospérité de l'ensemble de l'Europe; considérant que la conclusion d'un accord de partenariat stratégique entre l'Union et la Fédération de Russie demeure de la plus haute importance pour le développement et l'intensification futurs de la coopération entre les deux partenaires, s'agissant notamment de la coopération en matière politique, de sécurité, économique et énergétique mais aussi du respect de l'état de droit, des principes et des procédures démoc ...[+++]


De door de Europese Raad in maart 2007 goedgekeurde prioriteiten voor een internationaal energiebeleid, in het bijzonder wat betrekkingen met producerende landen betreft, omvatten de intensivering van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de Kaspische en de Zwarte Zeeregio’s met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes, en de intensivering van de betrekkingen op het gebied van energie met Algerije, Egypte en andere producerende landen in de Mashreq- en Maghrebregio.

Les priorités approuvées par le Conseil européen en mars 2007 concernant la politique énergétique internationale, et particulièrement les relations avec les pays producteurs, incluent l’intensification des relations entre l’UE et les régions de l’Asie centrale, de la Caspienne et de la mer Noire, et ce afin de diversifier les sources et les voies d’approvisionnement et de renforcer les relations énergétiques avec l’Algérie, l’Égypte et les autres pays producteurs de la région du Mashreq/Maghreb.


Wat betreft de stappen die de voorbije twee jaren op dit vlak werden ondernomen, moet worden gewezen op de ondertekening van een belangrijk verdrag inzake de intensivering van de politiesamenwerking op 27 mei 2005 in Prüm.

Concernant les démarches entreprises en la matière au cours des deux dernières années, il importe de mentionner la signature, le 27 mai 2005 à Prüm, d'un important traité sur l'intensification de la coopération policière.


Er worden veel voorstellen gedaan waar ik achter sta, zowel wat betreft de versterking van de rol van de Europese Unie binnen een sterkere VN, bijvoorbeeld met een zetel in de Veiligheidsraad, als wat betreft de intensivering van de samenwerking tussen de Unie en het VN-systeem.

De très nombreuses propositions, que je partage, sont faites, tant en ce qui concerne le renforcement du rôle de l’Union européenne au sein d’une Organisation des Nations Unies plus forte, par exemple un siège au Conseil de sécurité, qu’en ce qui concerne le renforcement de la coopération entre les institutions de l’Union et le système des Nations Unies.


Deze intensivering betreft een aantal zaken, van beleidsdialoog en beleidsvoering tot project- en programmabeheer, zowel binnen de EU als in de partnerlanden.

Cette intensification des relations s'est manifestée sur un ensemble de questions, du dialogue politique et de la pratique politique à la gestion de projets et de programmes, à la fois dans l'Union européenne et dans ses pays partenaires.




D'autres ont cherché : neventerm     ieder wat hem betreft     intensivering     ontwikkeling     plaatselijke intensivering     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     spikkelen     intensivering betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensivering betreft' ->

Date index: 2023-12-28
w