De reserveringscommissie die het ziekenhuis tijdens de periode van de realisatie van de investering heeft betaald op de niet opgenomen leningsbedragen voor het deel van de investering, vermeld in punt 1°, wordt geacht deel uit te maken van de intercalaire intresten en wordt als dusdanig vergoed;
La commission de réservation payée par l'hôpital pendant la période de réalisation de l'investissement sur les montants des emprunts non utilisés pour la partie de l'investissement, visée au point 1°, est réputée faire partie des intérêts intercalaires et est dès lors indemnisée ;