Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charter van het auditcomité
Intercommunaal
Intercommunaal reglement
Intercommunaal verkeer
Intern reglement
MIV
MIVB
Maatschappij voor intercommunaal vervoer
Reglement
Reglement van het parlement
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Traduction de «intercommunaal reglement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


intercommunaal openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public intercommunal d'aide sociale




Maatschappij voor intercommunaal vervoer | MIV [Abbr.]

Société des transports intercommunaux | STI [Abbr.]


Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel | MIVB [Abbr.]

Société des transports intercommunaux de Bruxelles | STIB [Abbr.]






intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhavige overeenkomst houdt het reglement van de groepsverzekering, zoals hernomen in de bijlage ("Reglement van de groepsverzekering nr. 807 - toezeggingen type vaste prestaties en rentes - omschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB) ten gunste van haar personeel"), goedgekeurd door de partijen.

La présente convention a pour objet le règlement de l'assurance de groupe, tel que repris en annexe ("Règlement de l'assurance de groupe n° 807 de type - prestations définies en rentes - souscrite par la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB) en faveur des membres du personnel"), approuvée par les parties.


- in de Nederlandstalige versie van bovengenoemd bijvoegsel, wordt de nieuwe benaming van het reglement dat onder de afdeling "algemene bepalingen" staat vervangen door "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van het type vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (M.I.V.B.) ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".

- dans la version en néerlandais dudit avenant, la nouvelle dénomination du règlement figurant sous la section "dispositions générales" est remplacée par "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".


- in de Nederlandstalige versie van dat bijvoegsel moet de nieuwe benoeming van het reglement die onder het deel "algemene bepalingen" staat vervangen worden door "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van type vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (M.I.V.B.) ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".

- dans la version en néerlandais dudit avenant, la nouvelle dénomination du règlement figurant sous la section "dispositions générales" doit être remplacée "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van type vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (M.I.V.B.) ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".


De onderhavige overeenkomst houdt het reglement van de groepsverzekering zoals opgenomen in bijlage (" Reglement van de groepsverzekering nr 5802 van het type - vaste bijdragen - waarop de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB) ten gunste van haar personeelsleden" ), goedgekeurd door de partijen.

La présente convention a pour objet le règlement de l'assurance de groupe, tel que repris en annexe (" Règlement de l'assurance de groupe n° 5802 de type - contributions définies - souscrite par la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) en faveur des membres du personnel" ), approuvée par les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de personeelsleden die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen van de reglementering op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en krachtens artikel 3.12° van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de " Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel"

20 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du personnel qui sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la " Société des Transports intercommunaux de Bruxelles"


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen van de reglementering op de politie van het personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en krachtens artikel 3.12° van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de " Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° du règlement général sur la police de la circulation routière sur les lignes gérées par la " Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" :


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen van de reglementering op de politie van het personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en krachtens artikel 3.12° van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de « Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel » beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° du règlement général sur la police de la circulation routière sur les lignes gérées par la « Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles » :


10 MEI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen van de reglementering op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en krachtens artikel 3.12° van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de « Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel »

10 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des agents qui sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la « Société des Transports intercommunaux de Bruxelles »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intercommunaal reglement' ->

Date index: 2022-09-03
w