4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie v
an 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwi
...[+++]kkeling worden opgenomen in het beleid inzake kustzones en wil het programma zo nuttig mogelijk zijn, in het kader van het programma de volgende elementen op passende wijze in overweging moeten worden genomen : - er moet worden uitgegaan van de meest recente ervaringen die bij het geïntegreerde beheer van kustzones in de landen van de Unie zijn opgedaan ; - onverminderd een algemene aanpak, moet er rekening worden gehouden met de uiteenlopende situaties van de Europese kusten op economisch, sociaal en ecologisch vlak ; - moet er rekening worden gehouden met de ecologische rijkdom en kwetsbaarheid van de kust ; - de interesse moet worden gewekt van de vele actoren die betrokken zijn bij of invloed hebben op de ontwikkeling van de kust ; - er moet veel aandacht worden besteed aan de verspreiding van de resultaten ; - er moet worden vastgesteld welke hindernissen er zijn voor de duurzame ontwikkeling van de kustzones. 7. De Raad spreekt zijn voldoening uit over de multidisciplinaire en gecoördineerde aanpak van het Europese beleid die de Commissie vanaf de voorbereiding van haar mededeling heeft gevolgd, en met name over haar bereidheid om bij de uitvoering van het programma gebruik te maken van de bestaande financiële instrumenten, zonder de toepassingscriteria en -voorschriften ervan te wijzigen. 8. De Raad neemt nota van de toez ...Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter une contribution importante à l'établissement d'une stratégie de gestion intégrée des zones côtièr
...[+++]es. 6. Souligne que, afin d'assurer l'intégration du concept de développement durable dans la politique des zones côtières et pour assurer le plus grand profit possible du programme, celui-ci devra considérer de façon adéquate les éléments suivants : - s'appuyer sur les expériences les plus avancées en matière de gestion intégrée des zones côtières dans les pays de l'Union ; - sans préjudice d'une approche globale, tenir compte de la diversité des situations du littoral européen, sur le plan économique, social et environnemental ; - tenir compte de la richesse et de la sensibilité écologiques du littoral ; - sensibiliser les multiples acteurs qui influencent l'évolution du littoral ou qui sont concernés ; - accorder beaucoup d'importance à la diffusion des résultats ; - identifier les obstacles au développement durable des zones côtières. 7. Se félicite de l'approche pluridisciplinaire et de concertation des politiques européennes adoptée par la Commission dès la préparation de la communication, et en particulier de la volonté, pour réaliser le programme, de tirer profit des instruments financiers existants sans en modifier les critères et règles de fonctionnement. 8. Prend note de l'engagement de la Commission dans l'organis ...