Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intergouvernementele instrumenten zoals » (Néerlandais → Français) :

19. verzoekt de Commissie het Europees semester en het huidige tijdschema ervan verder te stroomlijnen, teneinde de onderlinge impact van nationale documenten (nationale hervormingsprogramma's en convergentie/stabiliteitsprogramma's) enerzijds en van documenten van de Commissie (landenspecifieke aanbevelingen en landenverslagen) anderzijds te harmoniseren, om tot meer synergie-effecten te komen en het beleid van de verschillende lidstaten beter te coördineren, zonder de oorspronkelijke doelstellingen van de lidstaten terzijde te schuiven; verzoekt de Commissie en de Raad de onderliggende procedures van het semester methodologisch te verbeteren en voldoende oog te hebben voor de sociale en werkgelegenheidsindicatoren in het Europees semeste ...[+++]

19. invite la Commission à rationaliser davantage le Semestre européen et son calendrier actuel afin d'harmoniser l'impact mutuel des documents nationaux (programmes nationaux de réforme et programmes de convergence ou de stabilité) et des documents élaborés par la Commission (recommandations par pays et rapports par pays), de manière à renforcer les synergies et à favoriser la coordination des politiques nationales sans négliger les objectifs originels visés par un État membre; invite la Commission et le Conseil à améliorer les méthodes employées dans le cadre des procédures sous-jacentes du Semestre et à accorder une attention suffisante aux indicateurs sociaux et aux indicateurs sur l'emploi dans le processus du Semestre européen, ainsi ...[+++]


5. looft de oproep om intergouvernementele instrumenten zoals het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur volledige democratische legitimiteit te verlenen door deze in het primaire Unierecht te integreren;

5. applaudit l'appel à une intégration dans le droit primaire de l'Union des instruments intergouvernementaux tels que le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, ce qui met ainsi un terme au déficit de légitimité démocratique;


Het Europees openbaar ministerie zal niet afhangen van de vaak omslachtige en tijdrovende intergouvernementele instrumenten voor rechtshulp tussen de lidstaten (zoals de wederzijdse rechtshulp en de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning).

Le Parquet européen n’aura pas à s'en remettre aux instruments intergouvernementaux souvent lourds et contraignants tels que l’entraide judiciaire et les accords de reconnaissance mutuelle.


Immigratievraagstukken worden in het beleid van de Europese Unie steeds belangrijker en daarom worden instrumenten ontwikkeld voor intergouvernementele samenwerking zoals Frontex en snelle interventieteams. Op welke maatregelen bezint de Raad zich in dit verband om de communautaire pijler op dit gebied te versterken, met name door middel van de zogenaamde "overbruggingsclausules" die in de EU-verdragen zijn voorzien?

Eu égard à l’importance croissante des questions d’immigration dans les politiques de l’Union européenne et vu la mise en place de mécanismes de coopération intergouvernementale comme Frontex ou les équipes d’intervention rapide, que compte entreprendre le Conseil pour renforcer le pilier communautaire dans ce domaine, en particulier par l’intermédiaire des «clauses passerelles» prévues par les traités de l’Union européenne?


Immigratievraagstukken worden in het beleid van de Europese Unie steeds belangrijker en daarom worden instrumenten ontwikkeld voor intergouvernementele samenwerking zoals Frontex en snelle interventieteams. Op welke maatregelen bezint de Raad zich in dit verband om de communautaire pijler op dit gebied te versterken, met name door middel van de zogenaamde "overbruggingsclausules" die in de EU-verdragen zijn voorzien?

Eu égard à l'importance croissante des questions d'immigration dans les politiques de l'Union européenne et la mise en place de mécanismes de coopération intergouvernementale comme Frontex ou les équipes d'intervention rapide, que compte entreprendre le Conseil pour renforcer le pilier communautaire dans ce domaine, en particulier par l'intermédiaire des "clauses passerelles" prévues par les traités de l'Union européenne?


7. wijst verontrust op het feit dat de door het volk verkozen parlementen, zowel op nationaal als op Europees niveau, er samen moeten op toezien dat de regeringen geen nieuwe intergouvernementele rechten en instrumenten creëren die de Parlementen uitschakelen, zoals bijvoorbeeld de "open coördinatie" of de zogenaamde coregulering;

7. souligne avec préoccupation que les parlements élus par le peuple aux niveaux national et européen doivent veiller ensemble à ce que les gouvernements ne créent pas de nouveaux droits et instruments intergouvernementaux dont les parlements nationaux seraient exclus comme, par exemple, la "coordination ouverte" ou ce que l'on appelle la corégulation;


Cruciaal in dit verband is dat intergouvernementele instrumenten zoals het Europees stabiliteitsmechanisme en het begrotingsverdrag zo snel mogelijk in de verdragen worden geïntegreerd.

Fondamentalement, cela signifie que des dispositifs intergouvernementaux tels que le mécanisme européen de stabilité et le traité budgétaire devraient être intégrés le plus rapidement possible dans les traités.


Dit acquis bestaat evenwel voor een groot deel uit «grijze» intergouvernementele instrumenten zoals resoluties en aanbevelingen die niet als zodanig in artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ondertekend te Maastricht op 7 februari 1992, zijn voorzien.

Cependant, cet acquis est, pour une grande part, constitué d'instruments intergouvernementaux «gris», telles les résolutions et les recommandations, qui ne sont pas mentionnées expressément à l'article K.3 du Traité relatif à l'Union européenne signé à Maastricht le 7 février 1992.


w