Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit grijze intergouvernementele instrumenten zoals " (Nederlands → Frans) :

5. looft de oproep om intergouvernementele instrumenten zoals het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur volledige democratische legitimiteit te verlenen door deze in het primaire Unierecht te integreren;

5. applaudit l'appel à une intégration dans le droit primaire de l'Union des instruments intergouvernementaux tels que le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, ce qui met ainsi un terme au déficit de légitimité démocratique;


19. verzoekt de Commissie het Europees semester en het huidige tijdschema ervan verder te stroomlijnen, teneinde de onderlinge impact van nationale documenten (nationale hervormingsprogramma's en convergentie/stabiliteitsprogramma's) enerzijds en van documenten van de Commissie (landenspecifieke aanbevelingen en landenverslagen) anderzijds te harmoniseren, om tot meer synergie-effecten te komen en het beleid van de verschillende lidstaten beter te coördineren, zonder de oorspronkelijke doelstellingen van de lidstaten terzijde te schuiven; verzoekt de Commissie en de Raad de onderliggende procedures van het semester methodologisch te ver ...[+++]

19. invite la Commission à rationaliser davantage le Semestre européen et son calendrier actuel afin d'harmoniser l'impact mutuel des documents nationaux (programmes nationaux de réforme et programmes de convergence ou de stabilité) et des documents élaborés par la Commission (recommandations par pays et rapports par pays), de manière à renforcer les synergies et à favoriser la coordination des politiques nationales sans négliger les objectifs originels visés par un État membre; invite la Commission et le Conseil à améliorer les méthodes employées dans le cadre des procédures sous-jacentes du Semestre et à accorder une attention suffisante aux indicateurs sociaux et aux indicateurs sur l'emploi dans le processus du Semestre européen, ainsi ...[+++]


Dat uit deze analyse blijkt dat de meeste aanbevelingen ressorteren onder andere regelgevende instrumenten zoals het BBP of de vergunningen die moeten worden aangevraagd

Qu'il ressort de cette analyse que la plupart de ces recommandations relèvent d'autres instruments réglementaires, tels que le PPAS, ou des permis qui seront demandés;


De sectorale tewerkstellingscel tracht een coördinerende taak uit te oefenen : reeds bestaande instrumenten zoals arbeidsbemiddeling, loopbaanadvies, outplacement en erkenning van verworven competenties kunnen worden geïntegreerd in haar werking.

La cellule sectorielle pour l'emploi tâchera d'assurer un rôle de coordination : les instruments existants tels que le placement, le conseil carrière, l'outplacement et la reconnaissance de compétences acquises peuvent être intégrés dans ses activités.


1° de cliënt heeft vooraf uitdrukkelijk toegestemd met het gebruik van de instrumenten onder nader omschreven voorwaarden, zoals duidelijk blijkt uit geschreven stukken en is bevestigd door een handtekening of een gelijkwaardig teken;

1° le client a donné au préalable son consentement exprès à l'utilisation des instruments dans des conditions précises, par écrit, avec confirmation par sa signature ou par un mécanisme de substitution équivalent ;


Vanuit de bevoegde centrale overheid dient immers in instrumenten te worden voorzien om het ' stilzitten ' van lokale besturen te doorbreken, wanneer de beleidsmatige einddoelen, zoals opgenomen in het ontwerpdecreet en ondermeer uit te werken in het Grond- en pandenbeleidsplan Vlaanderen, in het gedrang dreigen te komen.

L'autorité centrale compétente doit en effet mettre des instruments à disposition pour vaincre ' l'immobilisme ' d'administrations locales lorsque les objectifs politiques finaux incorporés au projet de décret, et qui sont notamment à intégrer au Plan relatif à la politique foncière et immobilière de la Flandre, risquent d'être compromis.


1.1. de professionele cliënten als bedoeld in bijlage A, (I), eerste lid bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (hierna het "koninklijk besluit MiFID" genoemd) omvatten (i) kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen die een vergunning hebben of gereglementeerd zijn, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en hun beheervennootschappen, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen daarvan, handelaren in grondstoffen en van grondstoffen afgeleide instrumenten, "locals", ...[+++]

1.1. Les clients professionnels au sens de l'annexe A I, alinéa 1 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la Directive concernant les marchés d'instruments financier (ci-après, "l'arrêté royal MiFID") comprenant (i) les établissements de crédit, les entreprises d'investissement, les autres établissements financiers agréés ou réglementés, les entreprises d'assurances, les organismes de placement collectif et leurs sociétés de gestion, les fonds de retraite et leurs sociétés de gestion, les n ...[+++]


Immigratievraagstukken worden in het beleid van de Europese Unie steeds belangrijker en daarom worden instrumenten ontwikkeld voor intergouvernementele samenwerking zoals Frontex en snelle interventieteams. Op welke maatregelen bezint de Raad zich in dit verband om de communautaire pijler op dit gebied te versterken, met name door middel van de zogenaamde "overbruggingsclausules" die in de EU-verdragen zijn voorzien?

Eu égard à l’importance croissante des questions d’immigration dans les politiques de l’Union européenne et vu la mise en place de mécanismes de coopération intergouvernementale comme Frontex ou les équipes d’intervention rapide, que compte entreprendre le Conseil pour renforcer le pilier communautaire dans ce domaine, en particulier par l’intermédiaire des «clauses passerelles» prévues par les traités de l’Union européenne?


Immigratievraagstukken worden in het beleid van de Europese Unie steeds belangrijker en daarom worden instrumenten ontwikkeld voor intergouvernementele samenwerking zoals Frontex en snelle interventieteams. Op welke maatregelen bezint de Raad zich in dit verband om de communautaire pijler op dit gebied te versterken, met name door middel van de zogenaamde "overbruggingsclausules" die in de EU-verdragen zijn voorzien?

Eu égard à l'importance croissante des questions d'immigration dans les politiques de l'Union européenne et la mise en place de mécanismes de coopération intergouvernementale comme Frontex ou les équipes d'intervention rapide, que compte entreprendre le Conseil pour renforcer le pilier communautaire dans ce domaine, en particulier par l'intermédiaire des "clauses passerelles" prévues par les traités de l'Union européenne?


7. wijst verontrust op het feit dat de door het volk verkozen parlementen, zowel op nationaal als op Europees niveau, er samen moeten op toezien dat de regeringen geen nieuwe intergouvernementele rechten en instrumenten creëren die de Parlementen uitschakelen, zoals bijvoorbeeld de "open coördinatie" of de zogenaamde coregulering;

7. souligne avec préoccupation que les parlements élus par le peuple aux niveaux national et européen doivent veiller ensemble à ce que les gouvernements ne créent pas de nouveaux droits et instruments intergouvernementaux dont les parlements nationaux seraient exclus comme, par exemple, la "coordination ouverte" ou ce que l'on appelle la corégulation;


w