Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interministeriële werkgroep maakt » (Néerlandais → Français) :

De gemachtigde van de minister heeft verklaard dat de Interministeriële Conferentie « Buitenlands beleid » de analyse heeft overgenomen die de Werkgroep gemengde verdragen maakt van de overeenkomst (memorie van toelichting, blz. 5), namelijk dat het gaat om een verdrag dat uitsluitend tot de federale bevoegdheden behoort.

Le délégué du ministre a indiqué que la Conférence interministérielle de Politique étrangère a fait sienne l'analyse que le Groupe de travail de traités mixtes donne de l'accord (exposé des motifs, p. 5), à savoir qu'il s'agit d'un traité relevant exclusivement des compétences fédérales.


De gemachtigde van de minister heeft verklaard dat de Interministeriële Conferentie « Buitenlands beleid » de analyse heeft overgenomen die de Werkgroep gemengde verdragen maakt van de overeenkomst (memorie van toelichting, blz. 5), namelijk dat het gaat om een verdrag dat uitsluitend tot de federale bevoegdheden behoort.

Le délégué du ministre a indiqué que la Conférence interministérielle de Politique étrangère a fait sienne l'analyse que le Groupe de travail de traités mixtes donne de l'accord (exposé des motifs, p. 5), à savoir qu'il s'agit d'un traité relevant exclusivement des compétences fédérales.


Daarenboven heeft de federale regering in september 2006 de aanbeveling goedgekeurd van de werkgroep van de Interministeriële Conferentie die de bekendmaking van de huurprijs in alle openbare aankondigingen verplicht. Indien de verhuurder (of het medium dat het bericht bekend maakt) nalaat dit te doen, zal hem een administratieve boete worden opgelegd.

Par ailleurs, en septembre 2006, le gouvernement fédéral a approuvé la recommandation du groupe de travail de la Conférence interministérielle en rendant l'affichage du loyer obligatoire dans toute annonce publique, faute de quoi le bailleur (ou le média de communication) sera sanctionné par une amende administrative.


De Interministeriële Conferentie beslist dat de in haar midden opgerichte werkgroep 'Taskforce GGZ' haar werkzaamheden zal voortzetten teneinde, na een positieve evaluatie van deze pilootprojecten een ontwerp van protocolakkoord of van samenwerkingsakkoord, op te stellen dat het mogelijk maakt de zorgnetwerken en -circuits op te zetten en tevens rekening houdt met de principes genoemd in de bijlage van het voorbereidende document en in de gemeenschappe ...[+++]

La conférence interministérielle décide que le groupe de travail Taskforce SSM', constitué en son sein, continuera ses travaux en vue d'établir, apres l'évaluation positive de ces projets-pilotes un projet de protocole d'accord ou d'accord de cooperation, permettant de développer les réseaux et circuits de soins, et qui tiendra compte des principes énoncés dans l'annexe au document préparatoire et dans la déclaration conjointe des Ministres de la Santé publique et des Affaires sociales sur la politique en matière de soins de santé mentale du 24 juin 2002 qui a été approuvée par l'ensemble des Régions et Communautés, ainsi que des explica ...[+++]


De Interministeriële Conferentie beslist dat de in haar midden opgerichte werkgroep « Taskforce GGZ » haar werkzaamheden zal voortzetten teneinde, na een positieve evaluatie van deze pilootprojecten een ontwerp van protocolakkoord of van samenwerkingsakkoord, op te stellen dat het mogelijk maakt de zorgnetwerken en -circuits op te zetten en tevens rekening houdt met de principes genoemd in de bijlage van het voorbereidende document en in de gemeenschap ...[+++]

La conférence interministérielle décide que le groupe de travail « Taskforce SSM », constitué en son sein, continuera ses travaux en vue d'établir, après l'évaluation positive de ces projets-pilotes un projet de protocole l'accord ou d'accord de coopération, permettant de développer les réseaux et circuits de soins, et qui tiendra compte des principes énoncés dans l'annexe au document préparatoire et dans la déclaration conjointe des Ministres de la Santé publique et des Affaires sociales sur la politique en matière de soins de santé mentale du 24 juin 2002 qui a été approuvée par l'ensemble des Régions et Communautés, ainsi que des expl ...[+++]


Op 30 mei verklaarde de heer De Decker in een persmededeling: een interministeriële werkgroep maakt thans de evaluatie op van de uitvoering, door België, van zijn verplichtingen inzake openbare ontwikkelingshulp.

Le 30 mai dernier, M. De Decker déclarait dans un communiqué de presse : « Un groupe de travail interministériel procède actuellement à l'évaluation de l'exécution, par la Belgique, de ses obligations en matière d'aide publique au développement.


Ik verheug mij erover dat de leden van de Interministeriële Conferentie een akkoord hebben bereikt dat het onderscheid maakt tussen, enerzijds de inhoud van het Handvest dat gemeenschappelijk zal zijn en anderzijds de communicatie ten behoeve van de beoogde doelgroep die specifiek kan zijn voor iedere gefedereerde entiteit, maar die wordt gecoördineerd door de werkgroep.

Je me réjouis que les membres de la Conférence aient atteint un accord faisant la distinction entre, d'une part, le contenu de la Charte qui sera commun et, d'autre part, la communication à l'intention des groupes cibles qui peut être spécifique à chaque entité fédérée mais est coordonnée par le groupe de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interministeriële werkgroep maakt' ->

Date index: 2024-07-02
w