Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal strafhof is volgens hem immers " (Nederlands → Frans) :

Het Internationaal Strafhof is volgens hem immers de meest geschikte structuur om de schendingen van het internationaal humanitair recht te behandelen.

La Cour pénale internationale est en effet, à son estime, la structure adéquate pour connaître des violations du droit international humanitaire.


Het pensioenstelsel van statutaire en contractuele ambtenaren moet volgens hem immers naar elkaar toegroeien.

Le système de pension des fonctionnaires statutaires et contractuels doit, selon lui, également être rapprochés l'un de l'autre.


Het pensioenstelsel van statutaire en contractuele ambtenaren moet volgens hem immers naar elkaar toegroeien.

Le système de pension des fonctionnaires statutaires et contractuels doit, selon lui, également être rapprochés l'un de l'autre.


Het vereist volgens hem immers een amendering van het voorgestelde artikel 184 van de Grondwet.

En effet, sa solution passe à son avis nécessairement par un amendement de l'article 184 proposé de la Constitution.


8. De EU blijft ernstig bezorgd over de grootschalige, systematische schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht die, volgens de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie, kunnen neerkomen op misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven overeenkomstig het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.

8. L'UE demeure vivement préoccupée par les violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international, lesquelles, selon la commission d'enquête internationale indépendante, sont susceptibles de constituer des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre au sens de la définition donnée par le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.


De EU blijft ernstig bezorgd over de grootschalige, systematische schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht die, volgens de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie, kunnen neerkomen op misdrijven tegen de menselijk­heid en oorlogsmisdrijven overeenkomstig het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.

L'UE demeure vivement préoccupée par les violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international, lesquelles, selon la commission d'enquête internationale indépendante, sont susceptibles de constituer des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre au sens de la définition donnée par le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.


Volgens Jääskinen dient de contractuele vrijheid immers in die zin te worden geëerbiedigd dat een werknemer erin kan toestemmen om een in zijn werkomgeving gangbare taal te gebruiken die niet zijn eigen taal is en evenmin de plaatselijke taal, vooral wanneer de context van de arbeidsverhouding internationaal is.

En effet, selon M. Jääskinen, la liberté contractuelle doit être respectée en ce sens que l’employé peut accepter de pratiquer une langue propre à son environnement de travail, différente de la sienne et de celle usitée localement, surtout s’il s’agit d’une relation de travail s’inscrivant dans un contexte international.


Daarnaast is er volgens hem ook voor de lokale en regionale overheden, die immers talrijke diensten verlenen aan de burgers, "een belangrijke rol weggelegd bij de bevordering van eGovernment en de benutting van het potentieel ervan».

De même, selon lui, les collectivités régionales et locales, fournisseurs de nombreux services aux citoyens ont-elles "un grand rôle à jouer dans la promotion et la mise en œuvre de l'e-government ".


- buitenlands en veiligheidsbeleid: meer samenwerking, waaronder een sterkere coördinatie van de standpunten, waar mogelijk en passend, in belangrijke internationale fora, o.a. op basis van het huidige veelal gelijklopende stemgedrag in de VN en op de grondslag van een gedeeld vertrouwen in een multilaterale aanpak; samenwerking in het streven naar de volledige vestiging van de rechtsmacht van het Internationaal Strafhof volgens zijn statuut;

- politique étrangère et de sécurité: renforcer la coopération, y compris, le cas échéant, garantir une meilleure coordination des positions dans les grandes enceintes internationales, en faisant fond notamment sur la forte convergence de votes actuelle au sein des Nations Unies et l'engagement commun en faveur d'une approche multilatérale; coopérer dans la recherche du plein exercice de la compétence de la Cour pénale internationale, conformément à son statut.


No taxation without representation was het principe van de Magna Charta. Dat principe vindt die collega niet terug in onze huidige organisatie. Er zouden volgens hem immers te veel uitzonderingen bestaan in ons systeem van dotaties dat hij als een consumptiefederalisme kenmerkte.

No taxation without representation, tel était le principe de la Magna Charta, principe que cet estimé collègue ne retrouve pas dans notre organisation actuelle, car, toujours selon lui, les dérogations seraient trop nombreuses dans notre système de dotations qu'il a qualifié de fédéralisme de consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal strafhof is volgens hem immers' ->

Date index: 2022-01-28
w