Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale handel chrystia freeland willen " (Nederlands → Frans) :

Commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Canadese minister voor Internationale Handel Chrystia Freeland willen het initiatief voor een multilateraal investeringsgerecht op 20 januari 2017 ook met andere ministers voor handel bespreken in de marge van het World Economic Forum in Davos.

La commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, et la ministre canadienne du commerce international, Chrystia Freeland, comptent également débattre de l'initiative relative à une juridiction multilatérale en matière d'investissements avec d'autres ministres du commerce, en marge du Forum économique mondial qui se tiendra à Davos le 20 janvier 2017.


De Europarlementsleden van de Commissies Buitenlandse zaken, Internationale handel en Economische en monetaire Zaken hebben op 26 mei 2016 aangekondigd dat ze het misbruik van virtuele munteenheden, zoals de bitcoin, voor terroristische of witwasdoeleinden willen voorkomen.

Les députés européens membres de la commission Commerce extérieur/international/Affaires économiques et monétaires ont annoncé le 26 mai 2016 vouloir empêcher l'utilisation des monnaies virtuelles comme le bitcoin à des fins de blanchiment ou de terrorisme.


Het ministerie van Staatsburgerschap en Immigratie werkt samen met het ministerie van Buitenlandse Zaken en Internationale Handel om een totaalbeleid te ontwikkelen waardoor men kan onderhandelen met onwillige landen die geen reisdocumenten willen afgeven.

Citoyenneté et Immigration Canada collabore avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international pour élaborer une approche globale afin de traiter avec les pays peu coopératifs qui refusent de délivrer des documents de voyage.


"Wij willen ons ervoor inzetten dat de internationale handel in mineralen niet langer conflicten aanwakkert of doet voortduren," aldus HV/vicevoorzitter Catherine Ashton en de EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht".

«Nous sommes décidés à empêcher que le commerce international de minerais ne contribue à l'escalade ou à la persistance de conflits», ont déclaré Mme Ashton et M. De Gucht.


Na het stellen van deze vragen namens de Commissie internationale handel zou ik willen afsluiten met de opmerking dat onze commissie veel belang hecht aan het uitoefenen van de nieuwe verantwoordelijkheden en bevoegdheden die we hebben gekregen op grond van het Verdrag van Lissabon. Ook wensen wij vruchtbaarder en grondiger samen te werken met de Commissie op het vlak van de internationale handel.

Après avoir posé ces questions au nom de la commission du commerce international, je tiens à conclure en soulignant que cette Assemblée attache beaucoup d’importance à la prise en charge des nouvelles responsabilités et à l’utilisation des nouveaux pouvoirs qui lui sont conférés en vertu du traité de Lisbonne. Je tiens également à établir une coopération plus étroite et plus fructueuse avec la Commission dans le domaine du commerce international.


Voor het beheer ten gunste van derden die mits betaling gebruik willen maken van het «Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II-Egmontpaleis» wordt binnen de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Directie Protocol en Veiligheid, een Staatsdienst met afzonderlijk beheer opgericht, zoals bepaald door artikel 140 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.

Pour l’exploitation en faveur de tiers et à titre payant des services et des infrastructures du «Centre de Conférences Internationales Egmont II-Palais d’Egmont», il est créé au sein du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, Direction Protocole et Sécurité, un service de l’État à gestion séparée, comme défini à l’article 140 des lois sur la comptabilité de l’État, coordonnées le 17 juillet 1991.


Antwoord : Alvorens het geachte lid de gevraagde inlichtingen te verstrekken, zou ik er de aandacht op willen vestigen dat het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking zich sedert 1997 in een hervormingsfase bevindt en dat het op 1 juli 1999 geïntegreerd werd bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Réponse : Avant de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés, je voudrais attirer son attention sur le fait que l'administration générale de la Coopération au développement se trouve depuis 1997 dans une phase de restructuration et que l'administration a été intégrée au ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale à la date du 1 juillet 1999.


Het zou ook enorm veel effect hebben voor degenen onder ons die handel willen drijven met ontwikkelingslanden of ondernemers in ontwikkelingslanden die handel willen drijven met de rest van de wereld, en zou de verzekeringskosten treffen, die zo’n essentieel onderdeel vormen van internationale handel.

Cette taxe pèserait aussi lourdement sur ceux d’entre nous qui souhaitent commercer avec les pays en développement ou sur les entrepreneurs des pays en développement qui souhaitent commercer avec le reste du monde. Elle ferait aussi grimper le coût des assurances, qui sont un élément essentiel du commerce international.


Wanneer de MOL van de internationale handel willen profiteren, hebben zij met enorme interne institutionele belemmeringen te kampen. Europa biedt hun de mogelijkheid tot capaciteitsopbouw, vooruitlopend op de hantering van antidumpinginstrumenten en flexibiliteit voor de toetreding van de WTO tot de MOL.

Les PMA sont aux prises avec d'énormes contraintes institutionnelles internes les empêchant de tirer pleinement parti du commerce international : l'Europe leur offre de renforcer leurs capacités, de renoncer à recourir aux instruments antidumping à leur encontre et à faire preuve de flexibilité à leur égard en ce qui concerne leur adhésion à l'OMC.


Antwoord : Alvorens het geachte lid de gevraagde inlichtingen te verstrekken, zou ik er de aandacht op willen vestigen dat het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking zich sedert 1997 in een hervormingsfase bevindt en dat het op 1 juli 1999 geïntegreerd werd bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Réponse : Avant de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés, je voudrais attirer son attention sur le fait que l'administration générale de la Coopération au développement se trouve depuis 1997 dans une phase de restructuration et que l'administration a été intégrée au ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale à la date du 1 juillet 1999.


w