Het ging er in het bijzonder om de volgende doelstellingen te bereiken : (i) in een steeds sterker concur
rerende Europese en internationale context, een stimula
ns te geven aan het vertrouwen van de investeerder in de primaire en secundaire ris
icokapitaalmarkten, waarop de Belgische vennootschappen aanwezig zijn; (ii) onze beurswet- en regelgeving op het niveau van de Europese en internationale vereisten te brengen; (iii) het vennootschapsrecht aan te
...[+++] passen aan diezelfde vereisten, wat transparantie en gelijkheid van behandeling betreft, terwijl de Belgische vennootschappen de instrumenten worden gegeven om hen in staat te stellen zich te ontwikkelen en aanwezig te blijven als actoren op de kapitaal- en ondernemingsmarkt en (iv) de concurrentieslagkracht van de kleine en middelgrote ondernemingen aan te zwengelen, door hen de middelen te geven om te groeien en te blijven voortbestaan op hun markten en op nieuwe markten, waarop zij hun aanwezigheid moeten kunnen verzekeren.Il s'agissait en particulier (i) de stimuler, dans le contexte d'un environnement européen et international toujours plus compétitif, la confiance des investisseurs dans le marché, primaire et secondaire, du c
apital à risque sur lequel les sociétés belges sont présentes, (ii) de mettre notre législation et notre réglementation boursière au niveau des exige
nces européennes et internationales (iii) d'adapter le droit des sociétés à ces mêmes exigences, en termes de transparence et d'égalité de traitement, tout en dotant les sociétés bel
...[+++]ges des instruments susceptibles de leur permettre de se développer et de rester présentes en tant qu'acteurs sur le marché des capitaux et des entreprises (iv) et d'améliorer la compétitivité des petites et moyennes entreprises, en leur donnant les moyens d'assurer leur croissance et leur pérennité sur leurs marchés et les marchés nouveaux sur lesquels elles doivent pouvoir assurer leur présence.