Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS-pandemie
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Epidemie
Epidemische uitbraak
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Verdragen van Genève
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Pandemie
Risico van pandemie
Uitbraak van een ziekte
Ziekteuitbraak

Traduction de «internationale pandemie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]

épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]








internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een geïntegreerd gezondheidsbeleid op het gebied van AIDS/HIV een gecoördineerde strategie vereist, met respect voor de bevoegdheden van eenieder, tussen de verschillende betrokken actoren in de strijd tegen AIDS/HIV, en, dat men zo zal kunnen voldoen aan de richtlijnen van de EU, de Verenigde Naties en de Benelux, alsook aan de strategische en operationele doelstellingen voor het doeltreffende beheer van deze nationale en internationale pandemie;

Considérant qu'une politique sanitaire intégrée en matière de SIDA/HIV requiert une stratégie coordonnée, dans le respect des compétences de chacun, entre les différents acteurs impliqués dans la lutte contre le SIDA/VIH, que, de cette manière, on pourra satisfaire aux recommandations de l'Europe, des Nations Unies et du Benelux, ainsi qu'aux objectifs stratégiques et opérationnels pour gérer efficacement cette pandémie à l'échelle nationale et internationale;


Paragraaf 2 van artikel 2 van het voornoemde wetsontwerp voorziet dat de maatregelen die de Koning kan nemen pas in werking zullen treden na de datum van het uitbreken van de griepepidemie of -pandemie. Deze datum moet door de Koning worden bepaald, via een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit, op advies op de stuurgroep risicobeheer, bedoeld in de bijlage van het protocolakkoord van 11 december 2006 afgesloten tussen de federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet met betrekking tot : Focal Point voor het Internationale Sanitaire ...[+++]

Le paragraphe 2 de l'article 2 de la loi précitée prévoit que les mesures que le Roi peut prendre n'entreront en vigueur qu'après la date de survenance de l'épidémie ou de la pandémie de grippe, laquelle date doit être constatée par le Roi, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, sur avis du groupe de pilotage gestion des risques visé dans l'annexe au protocole d'accord du 11 décembre 2006 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution concernant: Focal Point pour le Règlement sanitaire international, publié a ...[+++]


Wat de interoperabiliteit betreft, is het tijd om aandacht te besteden aan de dingen die collectief gedaan moeten worden in de vroege stadia van een pandemie, zoals het beperken van het internationale reisverkeer.

Pour ce qui concerne l’interopérabilité, il est temps de commencer à travailler à ce qu’il convient de faire collectivement lors des prémices d’une pandémie, dans un domaine tel que la restriction des déplacements internationaux.


Gedragswetenschappers in de VS bestuderen nu de gevolgen van beperkingen voor het internationale reisverkeer bij het uitbreken van de volgende pandemie.

Aux États-Unis, des chercheurs spécialistes du comportement sont en train d’étudier les conséquences d’une limitation des déplacements internationaux lorsque surviendra la prochaine pandémie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanpak van de pandemieproblematiek aan de bron is van bijzonder belang; daarbij zijn de maatregelen op het terrein van het buitenlands beleid belangrijk om de bevoegde internationale organisaties en derde landen te helpen bij de bestrijding van een eventuele pandemie en bij de beperking van de verspreiding en de effecten ervan.

Il sera particulièrement important d'attaquer un problème de pandémie à la source; l'action extérieure de la Communauté dans ce domaine est essentielle pour aider les organisations internationales compétentes et les pays tiers à faire face à une éventuelle pandémie et à en limiter la propagation et les effets.


- Fase vier tot en met zes: . de Commissie beoordeelt in overleg met de lidstaten of er aanbevelingen moeten worden gedaan voor aanvullende beheersingsmaatregelen voor de pandemie, bijvoorbeeld aan de internationale grenzen.

- de la phase 4 à 6: la Commission, après avoir consulté les États membres, évalue les besoins afin de pouvoir recommander des mesures d’endiguement supplémentaires, par exemple aux frontières internationales.


Internationale samenwerking is een absolute voorwaarde om de gevolgen van een pandemie te beperken.

La coopération internationale est une nécessité absolue pour parvenir à en atténuer les répercussions.


Mijn vrees is tweeledig: enerzijds dat de pandemie eerst vanuit Azië zal toeslaan in Afrika of in arme landen die slecht zijn uitgerust om op de pandemie te reageren, en zich vervolgens snel zal uitbreiden naar Europa, en anderzijds dat paniek in landen die slecht voorbereid zijn, tot internationale misdaad en geweld binnen de Europese Unie zou kunnen leiden, met inbegrip van steden zoals Londen, waar naar verwachting 80 procent van de mensen niet zal zijn beschermd.

Mes craintes sont doubles: que la pandémie se répande d’abord de l’Asie vers l’Afrique ou vers des pays à faibles revenus insuffisamment équipés pour réagir, avant de passer rapidement en Europe, et que la panique dans les pays mal équipés puisse entraîner une criminalité et une violence internationales au sein de l’Union européenne, y compris dans des villes telles que Londres, où 80% des habitants devraient rester sans protection.


L. overwegende dat de situatie alleen maar kan verslechteren tenzij de internationale gemeenschap veel meer investeert in preventieve maatregelen en in programma's waarmee de sociaal-economische gevolgen van de HIV-AIDS-pandemie worden aangepakt,

L. faisant remarquer que la situation ne peut que se détériorer, à moins que la communauté internationale n'investisse beaucoup plus dans un effort de prévention et dans des programmes destinés à contrer les conséquences sociales et économiques de la pandémie du VIH/sida,


4. verzoekt de verschillende internationale donoren die actief zijn in de AIDS-bestrijding, zoals de Wereldbank, UNICEF, UNDP, UNFPA, UNDCP, UNESCO, de WHO en de EU, hun beleidsmaatregelen te coördineren om verspilling van middelen te voorkomen en te waarborgen dat met de HIV-AIDS-pandemie rekening wordt gehouden in programma's voor structurele aanpassing;

4. invite les différents donateurs internationaux actifs dans la lutte contre le sida, tels que la Banque mondiale, l'UNICEF, le PNUD, le FNUAP, le PNUCID, l'UNESCO, l'OMS et l'Union européenne, à coordonner leurs politiques de manière à éviter tout gaspillage de ressources, et à veiller à ce que les programmes d'ajustement structurel prennent en compte la pandémie de VIH/sida;


w